有奖纠错
| 划词

Un efectivo de mantenimiento de la paz que se aprovechase de la vulnerabilidad de una población herida —ya víctima de toda la tragedia y la crueldad de la guerra— realmente no es diferente de un médico que perturbase al paciente cuyo cuidado se le ha encomendado o del socorrista que ahogase a las personas que necesitan ser salvadas.

地区伤的人口已经成为战争的所有不幸和残酷的害者,伤害地位的维持和平人员,实际上与侵犯托付给他照顾的病人的医生、或把需要救援的人淹死的救生员没有什么不同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定植, 定准则, 定罪, 定罪的, 定做, 铤而走险, 碇泊, , 锭子形的, 丢掉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Allí estaba también, como salvavidas de guardia, Luis Rengifo, con los auriculares puestos.

那里的还有头戴耳机的值勤生员路易斯·任希弗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

El trabajo de los socorristas es esencial para evitarlo.

生员的工作对于避免这种情况至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

El servicio de Socorrismo está en huelga, rogamos extremen la precaución.

生员服务工,请谨慎行事。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

De esta manera podemos ubicar los socorristas donde tenemos mayor densidad de incidencias.

-通过这种方式,我们可以将生员定位事件最密集的地方。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Le rescató el socorrista de la urbanización y le salvó de una parada cardiorrespiratoria.

来自城市生员了他,使他免于心肺骤停。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Yo he trabajado como camarero, he trabajado también como socorrista, en otro sitio.

我当过服务员,我也当过生员个地方。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Mi primer contrato, en una empresa de socorrismo.

我的第份合同是生员公司。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Si estuviera en California me bañaría en el océano Pacífico y le haría una foto a un vigilante de la playa.

如果我加州,我会沐浴太平洋里,然后为生员拍张照。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Entre los heridos, una treintena de policías y varios socorristas y militares que habían acudido a ayudar.

伤者中包括约三十名警察以及数名前来援的生员和士兵。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Imaginen la escena los socorristas, vigilan la playa y tienen que abandonar sus puestos para atender a falsos ahogados.

想象下这样的场景:生员海滩上守望,不得不离开岗位去治假溺水者。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Porque mi cumpleaños es en Junio, y yo empecé trabajando en la playa, como socorrista.

因为我的生日是六月,我开始海滩工作,担任生员

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En el momento del ahogamiento, el socorrista no puede elegir, o sea, no tiene la opción de nadar y salvar a la persona o no nadar y no salvarla.

溺水时, 生员无法选择,即他无法选择游泳人还是不游泳不人。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Era para un trabajo en la playa, como socorrista, Y bueno, la verdad es que el trabajo me encantaba, me encantaba, disfruté muchísimo, pero era un contrato temporal.

这是份海滩上的生员工作,事实上,我喜欢这份工作,我喜欢它,我真的很喜欢它, 但这是份临时合同。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Mientras dure la huelga indefinida, los socorristas recomiendan el baño en las zonas con casetas de vigilancia abiertas, ocho de las 21 existentes en las 10 playas de la ciudad.

无限期工持续期间, 生员建议设有开放式监控亭的区域沐浴,其中 21 个监控亭中的 8 个位于 10 个城市海滩上。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Sí, yo trabajé en una empresa de socorrismo, en las playas de mi ciudad, y voy a comentar un poco cómo fue la experiencia, con la intención de que aprendas español.

是的,我我所城市的海滩上的生员公司工作,我将对这次经历进行些评论,目的是让您学习西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Vamos a ver un ejemplo interesante que dio James Lamb: Una persona necesita un trabajo en verano y envía el currículum para ser socorrista o vigilante, alguien que protege a las personas que se bañan en el mar o una piscina.

让我们看下詹姆斯·兰姆(James Lamb)举的个有趣的例子:个人夏天需要份工作,并发送份简历来担任生员或看守人,保护大海或游泳池中沐浴的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丢眼色, , 东半球, 东北, 东北部的, 东北的, 东北风, 东奔西跑, 东边, 东床,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接