有奖纠错
| 划词

El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.

住宿是男人最担忧问题之一。

评价该例句:好评差评指正

Curtido por la vida, no temía en absoluto el futuro.

经过生活磨炼,他前途毫不担忧

评价该例句:好评差评指正

La tontería de su hermano es preocupante.

你兄弟愚笨令人担忧

评价该例句:好评差评指正

Tiene mucha preocupación por el porvenir de sus hijos.

她很为子女前途担忧

评价该例句:好评差评指正

La vacuna contra la temida gripe A ya está un poco más cerca.

抗令人担忧甲型流感疫苗已经更近了一步。

评价该例句:好评差评指正

Igualmente preocupante es la carga insostenible de la deuda de África.

非洲无法债务负担同样令人担忧

评价该例句:好评差评指正

Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.

表决只会进一步加剧已经显露出来分歧,加拿大此感到担忧

评价该例句:好评差评指正

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧

评价该例句:好评差评指正

Son asimismo preocupantes los sufrimientos de un gran número de niños.

一大批在受苦受难也是令人担忧

评价该例句:好评差评指正

Hoy decimos con gran tristeza que seguimos teniendo motivos para estar preocupados.

我们今天沉痛地表示,令我们担忧原因仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la tendencia a desalentar las reservas es contraproducente y preocupante.

因此阻碍保留意见倾向会适得其反而且引发担忧

评价该例句:好评差评指正

Con todo, la situación de las 260.000 personas desplazadas de Kosovo-Metohija es muy preocupante.

然而,科索沃和梅托希亚260 000名流离失所者情况非常令人担忧

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la situación en el terreno sigue siendo objeto de preocupación.

然而,当地局势仍然令人担忧

评价该例句:好评差评指正

La situación en el sector de la sanidad pública también es preocupante2.

公共保健部门状况也令人担忧

评价该例句:好评差评指正

Le preocupa en especial la vulnerabilidad de esos niños a los abusos y la explotación.

委员会特别担忧是,这些很容易受到虐待和剥削。

评价该例句:好评差评指正

Los habitantes del campamento estaban muy preocupados por la seguridad de todo el campamento.

营地人十分担忧整个营地安全。

评价该例句:好评差评指正

La disminución del apoyo al proyecto de resolución es motivo de inquietud.

决议草案率下降令人担忧

评价该例句:好评差评指正

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该国前往国外女性,其权益很少得到保障。

评价该例句:好评差评指正

La creación de centros de información regionales es motivo de preocupación.

区域新闻中心设立引发担忧

评价该例句:好评差评指正

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家于提供广泛分类统计数据要求表示担忧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


聚敛, 聚拢, 聚拢的, 聚首, 聚谈会, 聚星, 聚乙烯, 聚乙烯袋, , 捐款,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Es decir, que debes preocuparte siempre por tu futuro y no por tu pasado.

也就是说,你应该为你的未来去担忧而不是为你的过去。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

El pobre hombre se quedó muy preocupado.

可怜的男人很担忧

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y que las cuestiones planteadas, en particular sobre el tema de la raza, son preocupantes.

且公爵夫妇提出的那些问题令人担忧,尤其是种族问题。

评价该例句:好评差评指正
名人演

Tenemos miradas distintas, pero compartimos preocupaciones semejantes en este presente tan complejo.

我们有不同的视角,但是我们面对如此复杂的当下分享彼此相似的担忧

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si tienes alguna duda o preocupación personal sobre este tema, consulta a un profesional médico.

如果你有这方面的疑问或者担忧,去咨询专业医

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

No muestran grandes preocupaciones y su grado de optimismo es alto.

他们没有表现出很大的担忧,乐观程度很高。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Eventos repentinos como sequías y plagas acentuaron nuestra preocupación.

旱灾和瘟疫等突发事件加剧了我们的担忧

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Algunas personas temen que el Mar Muerto podría secarse por completo en 2050.

许多人担忧到2050将彻底干涸。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

¿Qué vamos a hacer ahora con todo esto, Ramiro? —pregunté con un nudo de preocupación.

“现在我们该拿这些东西怎么办,拉米罗?”我担忧地问。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Mi padre seguía mis accidentados progresos con una mezcla de orgullo y preocupación.

父亲一直很关注我的写作是否有进展,心情掺杂着骄傲和担忧

评价该例句:好评差评指正
一个难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Le dije que no. Pero le manifesté mis temores.

我说没有,但我告诉他自己很担忧

评价该例句:好评差评指正
一个难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Pensé con alegría que mis temores habían sido infundados y salí a cubierta.

我很庆幸自己的担忧只是无端的瞎想,便走到了甲板上。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sin miedo, sin estrés, sin preocupaciones.

没有恐惧,没有压力,没有担忧

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En su tono cantarín me pareció distinguir un ligero poso de preocupación.

她的嗓音像银铃一样清脆,我却从中分辨出一丝担忧

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

Darío siente ahora responsabilidades y muestra una preocupación por el destino americano ante el nuevo siglo.

达里奥现在感到了一种责任感,并表现出对新世纪美洲命运的担忧

评价该例句:好评差评指正
一个难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Tranquilo, despreocupado y feliz, me senté a esperar.

我放下心来,一点都不担忧,满心欢喜地坐下等待着。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Un preocupante porcentaje de la población vive o intenta vivir estúpidamente por encima de sus posibilidades económicas.

令人担忧的是有相当大一部分人在消费时愚蠢地超越自己的经济承受范围。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

El hombre ha vivido hasta el presente sin preocuparse por el lugar en que habitaba, la Tierra.

人类活到至今为止,从未担忧过他所居住的地方:地球。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Como por ejemplo: " Después de ver lo que pasó, me quedé preocupado" .

“在看到所发的事情之后,我担忧起来。”

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero no todo es color de rosa para el panorama del castellano en Gibraltar, de hecho, es bastante alarmante.

但是,直布罗陀西班牙人的前景并非一片大好,事实上,情况令人担忧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捐助, 捐助人, , 娟秀, , 卷笔刀, 卷边, 卷册, 卷层云, 卷尺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接