有奖纠错
| 划词

El proyecto está sujeto a la aprobación del director.

这份计划须经主任批准

评价该例句:好评差评指正

La Junta Ejecutiva aprobó hace una década las diferentes estrategias actuales.

现行的各项战略是执行局十多年前批准的。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体的大部分成国都已经批准了上述书。

评价该例句:好评差评指正

La Convención sobre los Derechos del Niño ha sido ratificada prácticamente por todos los países.

《儿公约》几乎得到了普遍批准

评价该例句:好评差评指正

El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.

挪威国已经通过批准这项议定书。

评价该例句:好评差评指正

Cree entender que el Comité desea acceder a esas solicitudes.

他认为委希望批准这些请求。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些书,并批准了其中10个书。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se adopte esa asignación de tiempo, tendremos una asignación de tiempo acordada.

通常都是主席团开分配时间,然后提交全体批准,经通过后,即成为商定时间安排。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la solicitud.

咨询委批准这项请求。

评价该例句:好评差评指正

En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.

在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

评价该例句:好评差评指正

La Presidenta propone que la Junta apruebe las enmiendas que figuran en el documento.

她提请理事批准件所载的修订。

评价该例句:好评差评指正

Otros regímenes exigen la aprobación del tribunal o de los acreedores en determinadas circunstancias.

其他一些法律则要求法院或债权人在某些情况下给予批准

评价该例句:好评差评指正

Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.

它们分别占被批准的对外直接投资项目总数以及投资存量的17%和24%。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué empresas deberán obtener autorización antes de la fusión?

公司是否需要在兼并之前获得批准

评价该例句:好评差评指正

El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.

加拿大还批准并执行了《美洲国家反恐怖主义公约》。

评价该例句:好评差评指正

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

葡萄牙表示它已签署和批准了12份反恐怖主义书。

评价该例句:好评差评指正

Ha ratificado la CITES y el Convenio sobre la Diversidad Biológica.

该国已批准《濒危物种贸易公约》和《生物多样性公约》。

评价该例句:好评差评指正

Una vez aprobada, el puesto se anunciará en Galaxy.

额一旦得到批准,就将在银河系统中公布。

评价该例句:好评差评指正

Tres países han presentado sus informes por primera vez desde que ratificaron la Convención.

有三个国家是自批准《公约》以来第一次提交报告。

评价该例句:好评差评指正

El pasado mes acudieron a las urnas en número extraordinario y aprobaron una nueva constitución.

上个月,他们参加了投票,人数之多,越乎寻常,并且批准了新宪法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recoveco, recovero, recre, recreable, recreación, recrear, recrearse, recreativo, recrecer, recreído,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Encontrarás muchas con ese símbolo lo que significa que están aprobadas por el gobierno.

你可以看到很多有这种标志的家庭,这表明它们是通过批准的。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Por ejemplo, la cantidad de aplicaciones aprobadas es mayor a las aplicaciones rechazadas.

例如,被批准的申请数量大于被拒绝的申请。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Es decir, hay más aplicaciones aprobadas que rechazadas.

也就是说,批准的申请比拒绝的多。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si me autorizan, ten por seguro que me esforzaré al máximo en dar con ella.

如果得到批准并把任务交给我,我当然会尽力去做。”

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Pero antes de que sea aprobado, el gobierno central en Madrid rechazó la propuesta y propuso otra.

但在批准之前,马德里的中拒绝了该提案,并提出了另一个提案。

评价该例句:好评差评指正
畅想 - 地球

El Reino Unido ha aprobado la primera vacuna contra el COVID-19 que se distribuirá en todo el mundo.

英国已批准首个COVID-19疫苗在全球

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Aunque se firmó en el 97, entró en vigor hasta 2005 y en 2013 fue ratificado por las partes.

虽然该议定书于1997年签署,但直到2005年才生效,2013年得到了各方的批准

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

En 1841, el Ayuntamiento de Barcelona aprobó un proyecto del higienista Pedro Monlau, que se llamaba Abajo las murallas.

1841年,巴塞罗那市批准了卫生家佩德罗·蒙劳的一个项目,名为“拆除城墙”。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Salvo que, los equipos de inspección no serán realmente legales hasta que el tratado sea completamente firmado y ratificado.

只不过,在条约被完全签署和批准之前,派遣检查小组实际上是不合法的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Si la medida se aprueba, cada país tiene que definir sus términos.

- 如果该措施获得批准,每个国家都必须定义其条款。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El PP celebra que siga vigente una ley que aprobó el gobierno de Rajoy.

PP 对拉霍伊批准的法律仍然有效这一事实表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por ejemplo, en teoría tiene poder para nombrar ministros, declarar la guerra y ratificar tratados.

例如,理论上它拥有任命大臣、宣战、批准条约的权力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La investidura que ya se ha despejado es la de María Chivite en Navarra.

已经获得批准的任命是纳瓦拉的玛丽亚·奇维特 (María Chivite)。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

El Congreso aprobó pedir al Gobierno que reconozca como presidente electo al candidato opositor.

国会批准要求承认反对派候选人为当选总统。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

En julio aprobaron otra precisamente para atraer la mano de obra cualificada que tanto necesitan.

7月,他们批准了另一项计划,正是为了吸引他们所需要的合格劳动力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Solo faltaba la aprobación de los obispos hoy han dado su visto bueno.

唯一缺少的是主教的批准,今天他们给予了批准

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Confiamos plenamente en poder aprobar estos decretos.

我们完全有信心能够批准这些法令。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Para que no se extienda concedemos a la acción.

为了使其不扩散,我们批准动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Netanyahu debe decidir ahora si negocia su liberación o aprueba un operativo para rescatarlos.

内塔尼亚胡现在必须决定是通过谈判释放他们还是批准营救动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Lo ha confirmado hoy el ministro Escrivá y, mañana lo aprobará el Consejo de Ministros.

埃斯克里瓦部长今天确认了这一消息,明天部长会议将批准这一消息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


redargüir, redaya, redecilla, redecir, redecorar, rededor, redefinir, redejón, redel, redeña,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接