En estas circunstancias no queda otra alternativa que apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.
在目前的形势下,我们只能自力更生.
Estamos seguros de que nos pertenecerá la victoria final.
我们相信最后胜利一定是属于我们的.
Lo que queremos es hacer prosperar a nuestro país.
我们要使国家繁荣昌盛。
El perrito empezó a gemir cuando lo pusimos en el suelo.
当我们把小狗放到地上的时候,他就嚎叫。
Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
我们一项振兴联合国的任务。
Cuando estemos listos y seamos autosuficientes pediremos a las fuerzas multinacionales que abandonen nuestras ciudades.
等到我们做好准备并自给自足时,我们就会要求多国部队离我们的城市。
El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.
我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。
Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.
我们亟需改善基本服务,提生活水平。
Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.
我们需要更多培训、更好的情报、更有素质的军队和更好的协调。
Los terroristas lo saben y nosotros también.
恐怖分子解这一点,我们也解这一点。
No debemos mostrar ninguna señal de debilidad.
我们绝不能表现出任何的软弱。
Tenemos la determinación de reconstruir nuestro país.
我们决心重建我们的国家。
En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.
我们联合国决不能认为,我们的作用就是家长式作用或说教。
Afirmamos nuestra determinación de prestar particular atención a la justicia de menores.
我们申明决心对少年司法给予特别关注。
Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.
我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。
La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.
我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他人道主义危机。
Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.
我们期望并希望,该措施将延伸到其他发展中国家。
Debemos luchar contra el terrorismo en todas sus formas.
我们必须打击各种形式的恐怖主义。
En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.
关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。
Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.
我们国家审查《千年发展目标》和实现这些目标的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merece la pena y nos lo merecemos como país y como sociedad.
作为一个国家一个社会,我配得上。
Al mediodía teníamos hambre y nos fuimos a comer a un restaurante.
中午的时候,我很饿,就去了一家餐馆吃饭。
Queda en el centro de La Habana.
(我上班的地方)在哈瓦那中心。
Pero si viajamos en gertrudis tardaremos siglos en llegar a casa.
但是如果我乘格特鲁德号回去又要花很长时间。
Gaspar, cuéntame qué tiene que ver la encuesta con la tarea 3?
Gaspar, 给我说说我做的卷调三题有什么关系呢?
Ya casi estamos. Ahí está mi pueblo.
我快到了。那是我出生的地方。
No podemos elegir nuestros dones, Srta. Evans.
我是无法选择我的天赋的 格丽塔小姐。
Es sorprendente que algunos de nosotros podamos llegar a procrear.
真难以置信 这就是我繁衍的方式。
En español decimos " pasarla bien" o " pasarlo bien" .
在西班牙语中,我说 " pasarla bien " 或 " pasarlo bien" 。
Y para terminar, veamos este número este numerito ¿cómo se dice en español?
最后,让我看看这个数字,这个小数字,用西班牙语怎么说?
Creedme que intentamos grabar para vosotros allí dentro, pero fue una misión imposible.
相信我,我试图在里面为你拍摄,但那是一项不可能的任务。
Por la noche buscamos un sitio para cenar.
晚上,我找了一个地方吃饭。
Fuimos el viernes en tren porque es rápido y cómodo.
我周五坐列车去的,因为火车又快又舒服。
Podemos decir que la Plaza Mayor es la plaza más bella de España.
我可以说,马约尔广场是西班牙最美的广场。
Quiero que esto sea interactivo, quiero que participes de forma activa.
我希望今天有互动,我想要你积极地参与我。
Luego podemos discutir el programa en el camino.
然后我就可以在路上讨论行程了。
Son un símbolo con el que muchos extranjeros identifican nuestra cultura.
是很多外国人认同我文化的一个象征。
¿Sabes para qué te trajimos? - No.
你知道我带你来做什么吗?-不知道。
No. - Queremos tomarte nosotros una foto a ti.
不知道。-我想给你拍张照。
Por ejemplo, vamos a ver una película mañana.
例如,明天我要去看电影。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释