有奖纠错
| 划词

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须停止你行为。

评价该例句:好评差评指正

No creí que fueras tan idiota de creer sus mentiras.

我没想竟然相信他谎话。

评价该例句:好评差评指正

Tirarse desde el balcón a la piscina es un disparate.

从阳台跳水游泳池是

评价该例句:好评差评指正

Has actuado como un idiota y pagarás las consecuencias.

你会为你行为付出代价。

评价该例句:好评差评指正

Me apesta con sus preguntas tontas.

他老是向我提出一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Así como por fin estamos progresando en la cuestión, hasta ahora intocable, de la cooperación con el Tribunal de La Haya, sería absolutamente descabellado retroceder respecto de otros requisitos clave del programa de reforma.

正当我们终于在迄今为止难以解决与海牙法庭进行合作问题上取得进展时刻,在改革议程其他关键问题上走回头路是极其

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


投纬, 投效, 投宿, 投宿处, 投药, 投影, 投影仪, 投掷, 投掷器, 投掷运动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

天空之上三公尺

¡Déjate de hacer tonterías y compórtate como un adulto de una vez!

别再做些事 给我正经点!

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

El asno o burro (que también se conoce con este nombre) tiene fama de tonto.

驴以而闻名。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

Mmm, no sea tan estúpida, señora Gata. Aunque fuese usted un saco, no me acercaría.

" Mmm,别太了,猫女士。就算您像个袋子一那里,我也绝不会向你靠近半步。"

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Reverendo, este es la clase de tonterías que están sucediendo desde que se fue.

神父,自从您走后,人们行为愈演愈烈。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Multar a la gente que busca en la basura me parece una idea bastante estúpida.

垃圾堆寻食人们罚款是一件非常主意。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El cerebro es una máquina fascinante, pero a veces, tiene un comportamiento un poco tonto.

是一个神奇机制,但是有时,它也会有行为。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¡ERES MUY TONTO! ¡TODO ESO ERA YO!

你真是至极!这一切都我掌心!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No te sientas tonto por no saber matemáticas.

不要因为不懂数学而感到

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

¿Seré tan tonto? ¿Acaso no sirvo para emperador?

难道我是一个人吗?难道我不够资格当一个皇帝吗?

评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

Hacía mucho tiempo que no oía palabras tan estúpidas.

那么久了,我还从来没听过这么话。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

¿Trump es así de pendejo o solo se hace para conseguir seguidores en Twitter?

特朗普是那么还是他只是为了吸引推特粉丝?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

El mensaje de WhatsApp estúpido que te llegue no es más importante que la cena.

你WhatsApp里面收到那些消息,可没有你晚餐重要。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

No sé si es peligroso o estúpido de mi parte.

见面决定是否危险或

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Los ricos eran perezosos y bebían muchísimo, o jugaban demasiado al backgammon.

有钱人都是,他们就知道酗酒,或者整天玩巴加门。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Eran perezosos; por eso siempre repetían lo mismo.

他们是,而且唠唠叨叨叫人厌烦。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Un ícono de postmodernidad, comodidad y estupidez.

一个后现代性、舒适和标志。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

A veces cuando el truco del mago se descubre, todo parece obvio y tonto.

有时候,当魔术被人揭晓谜底,看上去就再明显不过了,还很

评价该例句:好评差评指正
风之影

Pues gánesela antes de que se la lleve otro, especialmente un soldadito de plomo.

“那就趁着她还没被别人娶走,赶快把她抢过来啊!尤其她跟还是个大头兵。”

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Es mejor no pensar en eso, son reflexiones tontas.

最好还是先别想这件事吧,都是些想法。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

La pregunta era estúpida y él lo sabía; pero había que decir algo.

这个问题很,他自己也知道,但是总得说点什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


透过, 透镜, 透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接