Como Estado signatario de esos tratados, el Senegal respeta estrictamente las obligaciones enunciadas en ellos.
塞内加尔作为这些条约签署国,恪守它们规定
各项义务。
La comunidad internacional debe hacer más para apoyar los esfuerzos regionales de desarrollo económico y social y desplegar la voluntad política necesaria para superar todos los obstáculos existentes y cumplir todos los compromisos asumidos.
国际社会应当做更多工作来支持为促进经济和社会发展
区域努力,还应该表露克服所有现有障碍和恪守所做承诺
治意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recuerdo muy bien lo que mi padre, el Rey, me dijo cuando me impuso el Toisón de Oro: " Te guiarás permanentemente por la Constitución, cumpliéndola y observándola, servirás a España con humildad y consciente de tu posición institucional" .
我清楚地记得我的父亲,国王陛下,在授予我金羊毛勋章时曾对我说:“你要永远以宪法为指导,完善宪法并恪宪法,要以谦卑的态度为西班牙服务,并明确你的政治身份。”