有奖纠错
| 划词

La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.

委员会郑重建议此种法律。

评价该例句:好评差评指正

Ningún Estado Parte debería poder denunciar el Tratado ni retirarse de él.

任何缔约国均不容许或退出该条约。

评价该例句:好评差评指正

A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.

我们认为,和暂禁死区别至关重要。

评价该例句:好评差评指正

También se recibió información sobre planes abolicionistas de la Argentina y México.

阿根廷和墨西哥提供了计划材料。

评价该例句:好评差评指正

Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.

克罗地亚采取了措施,由机构收容残疾人制度。

评价该例句:好评差评指正

Se anuló la decisión de la CBC.

法院了广播公司决定。

评价该例句:好评差评指正

Muchas organizaciones intergubernamentales regionales han realizado actividades de promoción de la abolición.

许多区域政府一直在参与促进活动。

评价该例句:好评差评指正

En la República de Mozambique no existe la pena de muerte.

莫桑比克共和国

评价该例句:好评差评指正

Los subsidios que distorsionan el comercio deben ser eliminados gradualmente.

需要分阶段扭曲贸易补贴制度。

评价该例句:好评差评指正

Las opiniones de los comentaristas también están divididas entre la suspensión y la abrogación.

评论们也在暂停生效和出现意见分歧。

评价该例句:好评差评指正

Se insta al Estado Parte a que revoque el artículo 162 del Código Penal.

敦促缔约国法》第162条。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería suprimir el visado de salida para sus nacionales.

缔约国应对其国民出境签证规定。

评价该例句:好评差评指正

Ello significa que no admite acuerdos internacionales, y menos leyes nacionales, en contrario.

这样,与其相背国际协定,更不必说国内法,都不得此项规定。

评价该例句:好评差评指正

La Ley relativa al seguro de invalidez (de trabajadores por cuenta propia) se va a derogar.

《残疾(自营职业)保险法》将被

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno está pensando en prescindir de la Lista de Votantes Individuales, que se considera discriminatoria.

政府正在考虑投票人个人登记表,这被视为具有歧视性。

评价该例句:好评差评指正

Pero el Presidente Nimeiri introdujo nuevas estructuras de gobierno local y abolió oficialmente el sistema tribal.

但尼迈里总统采用了新地方行政结构,正式了部落制度。

评价该例句:好评差评指正

Esta distinción injustificada entre la quiebra declarada por el marido y por la mujer debe ser eliminada.

因此,丈夫破产和妻子破产之这种毫无道理区分必须

评价该例句:好评差评指正

Por conducto de sus asociaciones individuales, sigue la aplicación de las recomendaciones de los Comités en el terreno.

它通过基督徒行动组注意这些委员会建议在实地执行情况。

评价该例句:好评差评指正

La prohibición que establecen los instrumentos internacionales mencionados es absoluta y no admite excepciones en ninguna circunstancia.

上述国际文书中禁令在任何情况下都是绝对和不可

评价该例句:好评差评指正

Todo programa clandestino de armamento nuclear ha de ser desmantelado de una manera completa, verificable e irreversible.

必须以可核查和不可逆转方式彻底任何秘密核武器方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

Si no, le arrebataré sus poderes, igual que a ella.

如果不来,我将废除他的魔力, 就像她一样。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En 1873 se abolió la monarquía y la primera república española fue fundada.

在1873年,君主制被废除,第一个西班牙共和国成立。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Los juicios con jurado fueron abolidos en Sudáfrica en 1969.

1969年,南非的陪制度被废除

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

¿Es que en la bella Suiza se abolió el sigilo médico?

“难道在美丽的瑞士,医疗信息的保密制度已经被废除了吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Atrae a los magos con una invitación del rey y cuando vienen les quita todos sus poderes.

请人过来, 却要废除别人的魔法。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Algunos ejemplos: " Nadie quiere abrir el melón de la abolición de la monarquía" .

没人愿意出“废除君主制”这个话题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Denuncian deterioro y desmantelamiento de las políticas de la xunta 8000 niños gallegos no tienen asignados un pediatra.

他们谴责 xunta 政策的恶化和废除 8000 名加利西亚儿童没有被指派儿科医生。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Así que realmente esta costumbre se dejó de hacer hace muchos años y qué bueno, no lo hagan.

所以这个习俗在很多年前就被废除了,这很千万别这么做。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Uno de sus primeros actos, como emperador, fue restringir las horas de trabajo y abolir el trabajo de los menores.

他首先做出的举措之一,作为皇帝,就是限制工作时间和废除童工。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Así es como dictaminaron los decretos de nueva planta, con la idea de abolir las instituciones y leyes preexistentes catalanas.

这就是他们颁布新法令的方式,目的是废除加泰罗尼亚现有的机构和法律。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

También quieren mayor educación sexual en las escuelas y la abolición de la pornografía.

他们还希望在学校进行更多的性教育并废除色情内容。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

El discurso del Partido Popular y de VOX, es el mismo, que es derogar.

人民党和VOX的话语是一样的,都是废除

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

No se puede derogar le sanchismo ofreciéndole un pacto a Sánchez.

桑奇斯莫不能通过向桑切斯供一份协议而被废除

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

A lo largo de la campaña han dicho, nuestro objetivo es derogar el sanchismo.

-他们在整个竞选过程中都说过,我们的目标是废除桑奇主义。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Será la primera reina de los belgas tras abolirse la Ley Sálica en 1991.

她将成为1991年萨利克法废除后比利时第一位女王。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Además se estableció la supresión del régimen de visitas para los padres maltratadores.

此外,废除了对施虐父母的探视制度。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Israel insiste en desmontar esa imagen de líder entregado a la causa.

以色列坚持要废除致力于这一事业的领导人的形象。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

No fue abolida oficialmente hasta el siglo XIX.

直到19世纪才被正式废除

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Sin embargo, esta ley fue derogada en 2016 por el entonces presidente Michel Temer.

然而,这项法律于 2016 年被时任总统米歇尔·特梅尔废除

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Si es que el discurso del PP y de Vox es el mismo, que es derogar.

如果PP和Vox的话语相同,那就是废除

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar, a juego, a la chita callando, a la deriva, á la derniére,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接