Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.
我们认为,安全理事会有更广泛的代表性,更有效和更具透明度。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有她们有的重要地位。
Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.
,种关系依然远远没有达到有的程度。
La OSCE está haciendo lo que le corresponde.
欧安组织正发有的作用。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我们现在该给予发展以有的重视。
El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.
每一承包者在整个合同期间有规定的担保。
Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.
我们裁谈会伙伴在方面的关注和目标给予有的重视和尊重。
En ese sentido, es fundamental hacer un análisis objetivo de sus resultados, que fueron insuficientes.
在方面,裁军领域未取得有结果的局面进行客观分析至关重要。
Islandia tiene la intención de seguir desempeñando su función en este sentido.
在方面,冰岛打算继续发有的作用。
Somos un país pequeño pero seguiremos cumpliendo con la parte que nos corresponde.
我们一个小国,我们将继续发我们有的作用。
Los coordinadores residentes deben disponer de los recursos necesarios para cumplir su función eficazmente.
驻地协调员有必要的资源,以便有效地担负起他的任务。
Cabe esperar que sigan haciéndolo, junto con los hombres y el Gobierno.
希望她们能够与男子和政府一起,继续做出有的贡献。
Sin embargo, las Naciones Unidas no han reconocido debidamente nuestros esfuerzos en este sentido.
然而,我们在方面的努力并未得到联合国有的承认。
¡Todos tenemos derecho a una vida mejor, a un trabajo digno y a una vivienda digna!
所有人都有权利谋求更好的生活,谋求得的工作和有的生活!
Se debería garantizar una financiación suficiente para las actividades de promoción y cooperación técnica del OIEA.
机构和平利用核能促进性活动和技术合作活动有相的资源保证。
Todo apresuramiento injustificado se traducirá en una discordia indeseable en el seno de las Naciones Unidas.
任何没有道理的仓促之举,都会造成联合国内部不有的意见不合。
Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.
一些未整编的部队、巴勒斯坦部族、部队指官继续拥有不有的影响力。
Además, en demasiadas ocasiones se denegaba la matriculación de vehículos de las misiones y de vehículos privados.
此外,代表团机动车辆和私人车辆的登记都受到了不有的拒绝。
Un Iraq soberano naturalmente aspira a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
一个主权的伊拉克自然会期待重新取得其在国际社会有的地位。
La población migrante en su conjunto no ha contado con mecanismos de protección de sus derechos fundamentales.
移民作为一个群体,其基本权益还未得到有的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Majo fundó la Asociación Mamás en Acción para que disfruten del cariño que merecen.
Majo创立妈妈在行动协会,让这些孩子们可以享受到应有的关爱。
Le pones mucha más presión de la que es.
们给自己太多不应有的压力。
Y sin duda, hoy sí se le hace honor.
毫无疑问,今实得到应有的尊崇。
Hay cosas para el hogar. Hay de todo aquí ok.
家居用品啥的应有尽有。
Yo ignoraba el protocolo de estas ocasiones y no sabía muy bien cómo proceder.
完全不懂这样的场合应有的礼节,所以不太清楚该怎么应对才好。
Alguien lo pondrá en el lugar que le corresponde como un gran ejemplo de dignidad.
“会有人将您奉为高贵的模,给予您应有的位置。”
En él se conmemora la lucha de las mujeres para alcanzar los derechos que les corresponden.
这一纪念妇女为获得应有的权利而进行的斗争。
No cosechó el reconocimiento que merecía, ni mucho menos la recompensa económica por desarrollar su mejor talento.
并没得到应有的认可,更不要说要培养出这种才所需的经济回。
¡Pensamos que todos tenemos derecho a una vida mejor, a un trabajo digno y a una vivienda digna!
们认为所有人都有权利谋求更好的生活,谋求应得的工作和应有的生活!
Vivimos en una tierra en que todo se da, gracias a la providencia;pero todo se da con acidez.
“感谢上帝,们生活在一块应有尽有的土地上。可这里一切都是酸的。
Y desde ese momento tuvo sencillamente —como justo castigo de su despilfarro— la idea de escaparse de allá.
从这时起,心中就产生逃跑的朴实念头——这是对挥金如土行为的应有惩罚。
¿Tan ignorante eres que no sabes que los invitados deben ser atendidos por la señora de la casa?
你难道会不知道,替客人斟酒是女主人应有的本分吗?
" Creo que se nos debe el debido respeto" .
“认为们应该受到应有的尊重。”
Pero sí que es verdad que me dieron la importancia que yo me merezco.
但实,们给应有的重视。
Su único pobre consuelo fue burlarse sin piedad, continua e inmerecidamente del pobre Charlie Sloane.
唯一可怜的安慰就是对可怜的查理·斯隆的无情、持续和不应有的嘲笑。
¿Qué ocurrirá si no me porto como debo?
如果不按应有的方式行事,会发生什么?
Si recibiesen el crédito que merecen, serían más productivos.
如果们得到应有的赞誉, 们的工作效率就会更高。
No se tiene el apoyo que se tendría que tener, porque tendría que ser para todos.
没有得到应有的支持,因为这应该是为所有人准备的。
En mi colegio, la religión no se imponía y yo creo que así es como debe ser.
在所在的学校,宗教并未强加于人,认为这才是应有的方式。
Es una investigación muy completa que nos ayudó a encontrar el camino de cómo se debería ver la gente en Macondo.
这是一次非常全面的调查,帮助们找到解马孔多人应有面貌的方法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释