En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.
在科威特,吸毒者被认为是需要助的病患。
Este proyecto llegó indirectamente a aproximadamente 60.000 niños.
这个项目间接助6万名儿童。
Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.
每个人都有诉讼辩护和取得律师助的权利。
Estamos empleando nuestra experiencia nacional para ayudar a otros que la necesiten.
我们在利用我们的国家经验助有需要的其他人。
Es necesario invertir en los sectores sociales con la ayuda de la comunidad internacional.
应该在国际社会的助下对社会各个领域进行投资。
La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.
工发组织一直在助塞俄比亚政府作出这些努力。
Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.
但我们也必须助他们维持脆弱的和平。
Mongolia agradece a la UNCTAD su constante apoyo y asistencia a este respecto.
蒙古对联合国贸易和发展委员会在这个问题上的持续支持和助表示感谢。
El análisis de la UNCTAD a este respecto era muy útil.
贸发会议在这方面做出的分析极有助作用。
Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.
在关闭期间,这些资料袋助7万名学生继续接受教育。
Sin embargo, en algunas esferas todavía necesitamos asistencia.
然而,我们在一些方面仍然需要助。
El programa localiza a los jóvenes desorientados gracias a la ayuda de trabajadores sociales locales.
此方案依靠地方社会工作者的助确定流浪年青的处所。
El Gobierno cuenta asimismo con políticas que facilitan la adquisición de tierras por los jóvenes.
政府也有政策,助青年人取得土地。
La energía inyectada por el Secretario General debería ayudar a ello.
秘书长投入的精力应该有所助。
Así que confío en que eso les ayude un poco.
因此,主席先生,我希望这有所助。
Considero que él me ha ayudado, de algún modo, a reformular mis ideas.
我认为从某种意义上来说他助我重新起草设想。
La Secretaría agradece a quienes contribuyeron a la elaboración del presente informe.
秘书处对助撰写本报告的人员表示感谢。
El orador sugiere de nuevo que quizás sería útil facilitar esa información por escrito.
再说一次,能够以书面方式提供这些资料将是很有助的。
Con mayor frecuencia los residentes mencionaron la ayuda financiera recibida de familiares y la diáspora.
很多居民说亲戚和海外侨胞为他们提供经济上的助。
Por nuestra parte, estamos dispuestos a ayudar a solucionar los problemas pendientes.
我们准备助应付仍然存在的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Visita este enlace para ver los audiobooks y, si tienes dudas, escribe y te ayudaremos.
这条链接,你就可这些视频了,如果你有任疑问,写信给我们,我们会助你的。
Y los trucos para no cometerlos con la ayuda de una lingüista.
及在语言学家的助下避免犯错的技巧。
Esto ni siquiera nos va a servir en la vida laboral.
这甚至对职业生涯毫无助。
Me sirve mucho que te suscribas a mi canal si todavía no lo hiciste.
如果你还没订阅我的频道,你的订阅对我将是很大的助。
Seguro que puede ayudar un poco, un poco, con un poco ya me conformo.
我确信它能有一助,一,我会满足一。
Y si conoces a alguien que le puede ayudar este vídeo enviase lo por favor.
如果您认识可助该视频的人,请发送给我们。
Y cada barrio de la ciudad puede ayudar a contar la historia de ese cambio.
城市的每个街区都可助讲述这种变化的故事。
Esperamos que te ayuden en el futuro a desvelar la verdad.
我们希望这条视频今后能助你识破谎言。
Después le tocó a tu padre y, sin saber cómo ayudarla, empezó a beber demasiado.
然后轮你父亲,由于不知道如助她,他开始酗酒。
Nos parecía que alguien necesitaba desesperadamente nuestra ayuda.
我们认为有人急需我们的助。
Este tubito lo que hace es ayudarte a calentar las cuerdas vocales.
这个小管子的作用是助你热身声带。
Esto los ayudó en sus exploraciones astronómicas.
这对他们的天文探索很有助。
–¿Qué fue lo que más les ayudo? –preguntó Angela.
“对他们最大的助是什么?”
Estar descansada te hace más productiva y mejora tu salud.
好好休息能助你提高效率,改善健康情况。
Tal vez ella te ayudará a quedar dormido más rápido.
也许它能助你更快入睡。
Se ve prometedor. Tiene romero, tiene biotina que te ayuda al crecimiento del cabello.
起来还不错。含有迷迭香和助头发生长的促生素。
Sin embargo, quisiera poder ayudarte —dijo el joven pescador.
“可我倒希望我能够助你,”年轻的渔夫说。
Mi mujer ayudó para eso de los vendajes.
我女人助他们包扎伤口。
Yo nunca dije que necesitaba ayuda psiquiátrica.
我从没说过需要精神医生助。
¡Ordena a mi hermana que venga a ayudarme!
请吩咐她来助我。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释