El Sr. Loizada (Paraguay), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
副主席洛伊萨加先生(巴拉)主持会议。
El Paraguay sostiene que de ello depende definitivamente el aumento de la competitividad mundial.
巴拉认为,这是增进全球竞争力的必要先决条件。
En el Paraguay tenemos la plena convicción de estos postulados.
我们巴拉深信这些原则。
De hecho, el Paraguay es un país muy rico en potencialidades para el desarrollo.
的确,巴拉具有丰富的发展潜力。
El Sr. Velázquez (Paraguay) dice que su delegación apoya la posición de Alemania.
Velázquez先生(巴拉)说,巴拉代表团支持德国的立场。
Es un importante logro para el Organismo, así como para el Sr. Mohamed ElBaradei.
这该机构以及默德·巴拉迪先生来说是一个重要的就。
El Paraguay ofrece enormes recursos de energía hidroeléctrica.
巴拉具有丰富的水电能源。
El Paraguay hará todo lo posible por regularizar su situación financiera en la Organización.
巴拉全力使其在本组织内部的财政情况符合规定。
Se han creado centros nacionales de coordinación en el Brasil, Cuba, México, y el Paraguay
巴西、古巴、墨西哥和巴拉都设立了国家协调中心。
En el Paraguay se daba apoyo a organizaciones de productores y se promovía la coordinación interinstitucional.
巴拉生产者组织提供支助并促进机构间协调。
Por invitación de la Presidenta, la delegación del Paraguay toma asiento a la Mesa del Comité.
应主席邀请,巴拉代表团在委员会议席就座。
El orador apoya la modificación del proyecto de párrafo 5 propuesta por el representante del Paraguay.
他支持巴拉代表提出的修正第5款草案的建议。
En opinión de su delegación, las cartas de crédito están cubiertas por el proyecto de convención.
据巴拉代表团理解,公约草案适用于信用证。
En el Paraguay mueren todos los años 400 mujeres como consecuencia de los abortos practicados clandestinamente.
事实上,在巴拉,每年仅死于不安全堕胎的妇女就有400人。
Se brindó apoyo para la formulación de políticas a El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panamá y el Paraguay.
已向萨尔瓦多、危地马拉、尼加拉瓜、巴拿马和巴拉提供政策设计方面的支助。
ElBaradei, distribuyó cuatro informes a la Junta de Gobernadores relativos a las actividades nucleares encubiertas del Irán.
去年,原子能机构总干事巴拉迪向理事会提交了4份关于伊朗秘密核活动的报告。
En el Paraguay, el problema de los abortos ilegales se aborda desde la perspectiva de la prevención.
巴拉的非法堕胎问题从预防角度得到解决。
Su delegación apoya la propuesta formulada por el representante del Paraguay respecto del proyecto de párrafo 5.
日本代表团支持巴拉代表关于第5款草案的提议。
Hoy mi país, el Paraguay, empieza a ser una nación previsible y merecedora de la confianza internacional.
今天,我国巴拉正在为一个局势可预测和值得国际信赖的国家。
Esos proyectos se han realizado en Chile, el Paraguay y más de una vez en el Brasil.
这包括在智利、巴拉和巴西的项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incluso se fueron una semana a Bellavista.
他们还去维斯塔玩了一个星期。
Ni Paraguay ni Argentina ni ninguna de las que habéis dicho es de este país.
不是圭,不是阿根廷,你们刚才提到的国家都不对。
" De que le presté mi hija a Pedro Páramo" .
‘我有罪,我把女儿给了佩德罗·。’
¿Conoce usted a Pedro Páramo? -le pregunté.
“您认识佩德罗·吗? ”我问道。
Fue hasta la Media Luna y dio el pésame a Pedro Páramo.
他走到半月庄,向佩德罗·表示哀悼。
Esperó a que Pedro Páramo la levantara recostándola contra el respaldo de la cama.
佩德罗·将她,靠在床架上。
Sentóse en la popa y comenzó a palear hasta el centro del Paraná.
坐在尾部,开始向那河心划去。
Y la hangadilla, arrastrada a la deriva, entró en el Paraná.
竹排随即漂进了那河。
En Argentina y Chile " Cachipún" , en Paraguay " Hakembó" y México " chin-chan-pu" .
在阿根廷和智利叫做Cachipún,在圭叫Hakembó,墨西哥叫chin-chan-pu。
El Español rioplatense se habla en Argentina, Uruguay y parte de Bolivia y Paraguay.
普塔河西班牙语分布在阿根廷、乌圭、玻利维亚的部分地区和圭。
El padre Rentería pasó junto a Pedro Páramo procurando no rozarle los hombros.
雷德里亚神父从佩德罗·的身边走过,竭力不去碰擦他的肩膀。
Y ya se iba cuando apareció la figura de Pedro Páramo.
这次当他要走的时候,佩德罗·的身影出现了。
Sí —repuso Nébel abriendo los ojos— la señora de Arrizabalaga.
“是的,阿里萨加太太… … ”内维尔睁大眼睛回答。
Pedro Páramo respondió: -Voy para allá. Ya voy.
佩德罗·回答说:“我上那儿去,我这就去。”
Porque él me lo dijo: 'Soy Miguel Páramo, Ana.
“因为是他自己对我说的:‘我是米盖尔·,安娜。
Por otro lado, hay una sola que no es igual al derecho y al revés, la de Paraguay.
此外,还有圭的国旗左右不对称,而且正反不同。
González se posiciona una vez más como un apellido predominante en Paraguay, al igual que en su vecina Argentina.
与邻国阿根廷一样,González也是圭的主要姓氏。
Sí -respondió Sancho-, y de una ínsula llamada la Barataria.
“是的,”桑乔说,“我当过一个叫塔里亚的海岛的总督。
La señora de Arrizabalaga lo recibió, mientras Lidia se arreglaba un poco.
莉迪亚在梳妆打扮,阿里萨加太太接待了他。
A media cuadra al sur, el riacho Paranaí, que decidieron vadear cuando hubieran recuperado las fuerzas.
在南面半夸德远的地方,有一条叫那伊的小河,他们决定等体力恢复后涉水过去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释