有奖纠错
| 划词

El nuevo pabellón del recinto industrial se inaugurará mañana.

业区内最新的厂房明天投入使用。

评价该例句:好评差评指正

Se expidieron nuevos permisos a 300 comerciantes y a 600 trabajadores para la zona industrial de Erez.

新的作许可发给了到厄雷兹业区作的300名商人和600名劳

评价该例句:好评差评指正

Éstos debían hacer frente también a muchas restricciones en cuanto a la circulación dentro de los territorios y al acceso al empleo en Israel o las zonas industriales.

年轻人在领土内调换作、获得业区内的就业机会方面还面临众多限制。

评价该例句:好评差评指正

Se sigue limitando estrictamente la emisión de permisos para los trabajadores de la Franja de Gaza en Israel y en la zona industrial de Erez, al norte de la Franja.

加沙地带的人进入和加沙地带Erez业区许可证的发放,仍有严格限制。

评价该例句:好评差评指正

Durante el mes de marzo, como demuestran los datos obtenidos recientemente, 1.550 trabajadores palestinos entraron en Israel desde la Franja de Gaza y otros 540 trabajaron en la zona industrial de Erez.

正如最近数据示,在3月期间,1 550名巴勒斯坦人从加沙地带进入,另有540人在业区作。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Miembros deberían mancomunar sus esfuerzos para abordar los problemas que plantean el deterioro medioambiental, la escasez de recursos acuíferos y de agua potable y el deterioro de las condiciones medioambientales en ciudades y zonas industriales.

各会员国应该汇集力量,解决环境退化、水资源和饮水缺乏及城市与业区环境状况恶化的问题。

评价该例句:好评差评指正

Se estimaba que la cuestión relativa a la revisión del régimen jurídico del puerto autónomo de Cotonou era primordial para el desarrollo y que la creación de zonas industriales y áreas del libre comercio en las inmediaciones del puerto estimularía la inversión.

该代表团指出,科托努自治港地位的改变对于发展是一个关键问题,在港口周围建立业区和自由贸易区将有利于投资。

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que el número de habitantes de Gaza con empleo activo en Israel y en la zona industrial se ha multiplicado por tres, aunque este nivel sigue estando muy por debajo del promedio de 30.000 trabajadores diarios que había antes de la intifada.

这等于是在业区被积极雇用的加沙人的总人数增加了三倍,尽管这一水平仍然大大低于起义前每天平均的3万人。

评价该例句:好评差评指正

Tras diversos atentados perpetrados por palestinos contra las Fuerzas de Defensa de Israel en el cruce de Erez y la zona industrial vecina, las autoridades israelíes impusieron una serie de medidas restrictivas adicionales que perjudicaron al personal del OOPS y a las operaciones del Organismo.

继Erez过境点和邻近业区多次发生巴勒斯坦人攻击国防军的事件后,当局实施了一系更为严格的禁止措施,给近东救济程处作人员和程处的业务作带来了负面影响。

评价该例句:好评差评指正

En vez de asegurar el acceso en condiciones de igualdad al empleo e incrementar la participación de los palestinos en la población activa, el Gobierno, entre otras cosas, ha retrasado los procesos de planificación, ha impedido que se asignen recursos presupuestarios a la creación de zonas industriales y nuevos vecindarios, y no ha promovido la mejora del acceso a los medios de transporte.

政府不是为巴勒斯坦人创造平等就业的机会并增加他们的劳动人口,而是除其他外拖延规划过程;阻扰划拨建立业区和新居民区的专用预算经费并且不鼓励人们获得交通具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


皱眉, 皱眉的, 皱眉头, 皱曲, 皱曲的, 皱胃, 皱纹, 皱纹纸, 皱折, 皱褶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接