有奖纠错
| 划词

Un grito rompió el silencio de la noche.

尖叫划破了夜里的寂静。

评价该例句:好评差评指正

Se tapó la boca con la mano para que no gritara.

她双手了嘴不发出尖叫

评价该例句:好评差评指正

Se oyó un tiro y después alguien gritó.

声枪击声穿来,然有人尖叫

评价该例句:好评差评指正

Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.

其他目击者说他们常常听到拘留中心另个秘密区传来的尖叫声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 戏班, 戏报子, 戏本, 戏词, 戏逗, 戏法, 戏馆子, 戏剧, 戏剧的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波特与火焰杯

Abrió la boca y profirió un grito.

他张开嘴,尖叫起来。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Este grito alerta a todos de la presencia de un intruso.

这一尖叫提醒大家有入侵

评价该例句:好评差评指正
波特与火焰杯

Tía Petunia dio un grito y cayó de espaldas sobre la mesita del café.

姨妈尖叫着向后倒向咖啡桌。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Todos van a amarte y a gritar tu nombre.

每个人都会爱你,并尖叫着你的名字。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Joanet, que había observado el espectáculo en un silencio reverente, empezó a chillar desaforadamente.

原本安安静静在一旁观望的小卓突然肆无忌惮地尖叫起来。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Tienes tanta alegría y emoción que tienes que gritar, correr y no sabes cómo expresarlo.

你是非常的开心你想尖叫,跑步,或都不知道怎么表达。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语一册

Los niños gritan, saltan de alegría y besan a su abuela.

小孩子们尖叫了起来、高兴得跳了起来,还亲吻了他们的奶奶。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pues sí, me pongo brava y me da rabia, y pataleo, y grito, y lloro.

没错,我生气了,我愤怒了,我踢着腿,尖叫着,哭闹着。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

La abuela lanzó un gemido, se le echó encima y trató de estrangularlo con sus potentes brazos de oso.

祖母尖叫了一声, 扑了上去, 想用那熊一般的手臂将他扑倒撕碎。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana lanzó un grito que nadie escuchó; estaba terriblemente pálida, pero no perdió el ánimo.

安娜尖叫起来,没人听见;惨白,但并没有灰心。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ni tampoco las obras de otros artistas que parecían igualmente turbulentos a primera vista, como " El grito" de Munch.

其他艺术家那些乍看起来像是存在湍流的作品也是如此,比如蒙克的《尖叫》。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y, como siempre digo yo, el cuerpo habla, y, si no lo escuchas, grita.

而且,正如我常说的,身体会说话, 如果你不去听它, 它就会尖叫

评价该例句:好评差评指正
波特与火焰杯

Gritó tan alto que no oyó lo que decía la cosa que había en el sillón mientras levantaba una varita.

他的尖叫声音太大,听不见椅子里面的东西举起魔杖时所说的话。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para llamar la atención de su madre, ella tiene que elevar su estado emocional y gritar.

为了引起母亲的注意,必须提高自己的情绪状态并尖叫

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Se pusieron a gritar nuevamente y a llamar a sus compañeros por sus nombres pero no obtuvieron respuesta.

他们又开始尖叫,并直呼同学的名字,但没有得到回应。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Cuando llegan de trabajar lo único que escucho son gritos, no paran de reñirme por todo.

当他们下班回家时,我听到的都是尖叫声,他们不停地责骂我的一切。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Me crispo todo al verlo; si se atreve a pasar junto a mí, lo pincho con mis espinas.

" 他是个十足的可怕人物!" 仙人掌尖叫着说," 啊,他扭得又丑,人又长得矮小,他 的头跟腿长得不成比例。他的确使我浑身上下觉得不舒服,如果他走近我身边,我会用我的刺去刺他。"

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El cielo nos lleva gritando a la cara " vivís en una esfera" desde hace miles de años.

数千年来,天空一直在我们面前尖叫着“你生活在一个球体中”。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Y en medio de todo ello, los ciegos que solían pedir junto al portal de Santa Anna se movían entre gritos.

就连站在圣安娜城门口向人讨钱的瞎子都吓得尖叫声连连。

评价该例句:好评差评指正
波特与火焰杯

La mujer había bajado corriendo y gritando por la colina hasta llegar a la aldea, despertando a todos los que había podido.

女佣尖叫着跑下山去,跑进村庄,尽量多唤醒些村民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戏剧作品, 戏码, 戏迷, 戏目, 戏弄, 戏弄性的模仿, 戏弄性地模仿, 戏票, 戏曲, 戏台,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接