La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.
委重申以往的立场,不建议改叙。
Todos los magistrados son designados por la Comisión de la Judicatura en nombre del Presidente.
所有治安法官都由司法事务委以总统的名义任命。
A pedido de la Comisión, he preparado una breve presentación sobre el tema.
缔约国被特别提请注意委查呈件的工作量以及完成必要任务所需的时间。
No ha cambiado el volumen general de recursos para el presupuesto completo de la Comisión.
委全面预算的资源需求的全面水平没有变化。
Ha presentado todos los informes nacionales requeridos por dicho Comité.
安哥拉递交了反恐委要求提交的各项国家告。
Sugiere que en el futuro el Comité Especial centre su atención en esos elementos.
他建议特别委在未来的工作中将注意力集中在这些方面。
Le preocupa en especial la vulnerabilidad de esos niños a los abusos y la explotación.
委特别担忧的是,这些儿童很容易受到虐待和剥削。
Las recomendaciones con respecto a este último figuran en el párrafo 68 del informe.
特别委关于后者的建议出现在告第68段。
A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.
以下是委所参考的告的非详尽清单。
El Consejo de Seguridad subraya que los tres Comités tienen mandatos diferentes.
“安全理事强调三个委各有不同的任务规定。
La primera es la profundización, que celebramos, de las relaciones del Comité con los Estados.
第一是深化反恐委同各国的关系,这一点值得欢迎。
Concluyó pues que no era necesario que la Asamblea adoptara medidas al respecto.
委因此得出的结论是,大无须采取任何行动。
Tan pronto como quede completado este proceso, el Estado se lo comunicará al Comité.
这一过程完成之后,以色列将向委做相应的告。
Se podrían contemplar visitas conjuntas de los dos Comités a efecto de lograr ese objetivo.
可以设想,两个委所展的联合访问将实现这一目标。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立选举委法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举委的代表。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组委涉及的财务问题。
El Estado Parte invita al Comité a adoptar el mismo criterio.
23 缔约国请委采取同样的态度。
Además de sus distintos mandatos, los tres Comités comparten inquietudes, desafíos y posiciones comunes.
除了不同的任务规定外,三个委有着共同的关切、挑战和长处。
Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.
主席先生,我要感谢三个委主席所作的情况通。
Se levantarán actas resumidas de las sesiones del Comité en los idiomas de trabajo.
委各次议的简要记录应以各种工作语文编写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No podemos tener a ese individuo ahí cuando llegue la comisión.
委员会来时候不能看到那个。
¿Cuántas personas forman el comité que se encarga del otorgamiento del premio de la Paz?
颁发和平奖委员会由几组成?
Así que hablé con un compañero del Comité Electoral.
这样,我便和选举委员会一个朋友进了谈话。
Solo me faltaba el último paso, que era pasar la revisión del Comité de Ética.
我只需要最后一步,就是通过伦理委员会审查。
Y la bienvenida a esa comisión fue algo como, ¡bienvenida, Marcelita!
欢迎委员会发言就像是,欢迎马利塔!
Lo tiene que actualizar la Comisión Europea, con el apoyo de los estados miembros.
它必须由欧盟委员会成员国支持下进行更新。
Nos cuenta que una comisión de especialistas médicos determina si son aptos.
他告诉我们,由医学专家组成委员会决定他们是否合适。
Para el juez, es un panorama de posible corrupción sistémica en el seno del comité.
对于法官来说,这是委员会内部可能系统性腐败全景。
Defiende los argumentos de Sánchez ayer en la Ejecutiva socialista.
他昨会党执行委员会中为桑切斯论点进行了辩护。
Mientras PSOE y PP se han enzarzado sobre el objeto de la comisión.
而西班牙会党和民党就该委员会目争议。
El PP sigue intentando tumbar el nombramiento de Teresa Rivera en la nueva Comisión Europea.
民党继续试图推翻特蕾莎·里维拉新一届欧盟委员会任命。
Pope era la directora general a Junta para Gestión y Reforma de la Organización.
教皇是管理和组织改革委员会总干事。
Las cifras comunicadas al comité oscilan entre 98.000 y 200.000.
向委员会报告数字 98,000 到 200,000 之间。
Carlos Gómez Martínez es uno de los miembros del comité.
卡洛斯·戈麦斯·马丁内斯是该委员会成员之一。
Es porque La Libertad Avanza no entregó la cantidad requerida por la Junta Nacional Electoral.
这是因为 La Libertad Avanza 没有提供国家选举委员会要求金额。
El Gobierno busca frenar la comisión del criptogate en el Congreso.
政府正寻求国会阻止加密门委员会成立。
Incluso hice que lo aprobara el Consejo Excavador de Topos.
我什至获得了 Mole Digger 委员会批准。
Frank Stockley me lo dijo; uno de sus tíos está en la Comisión de Gobernadores.
弗兰克·斯托克利告诉我;他一位叔叔是州长委员会成员。
Pilar Alegría es la portavoz del Ejecutivo.
Pilar Alegría 是执行委员会发言。
Lo ha dicho en su comparecencia en la comisión de investigación del caso Coldo en el Senado.
他是出席参议院科尔多案调查委员会时这么说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释