有奖纠错
| 划词

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息人士透露,直到刚刚该女子还头晕目眩,失去了平衡。

评价该例句:好评差评指正

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养了几个失去父母的孩子。

评价该例句:好评差评指正

Tuvo la desventura de perder a sus padres siendo muy niño.

他不幸从小就失去了父母。

评价该例句:好评差评指正

Le ciega la ambición de amasar dinero.

发财的野心使他失去了理智。

评价该例句:好评差评指正

He perdido a mi marido y a mi hijos .Encima me quieren quitar la casa.

我已经失去了我的丈夫和孩子了,他们竟然还想夺走我的房子。

评价该例句:好评差评指正

El violento choque con el coche le dejó sin conocimiento.

车子剧烈的碰撞让他失去了意

评价该例句:好评差评指正

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去希望。

评价该例句:好评差评指正

Incluso podemos decir que se han perdido como personas y como ciudadanos.

我们甚至可以说,他们正失去作为个人和公民的价值。

评价该例句:好评差评指正

Una mujer dijo que había perdido a 17 miembros de su familia en las montañas.

有一名妇女声称山上失去了17名亲人。

评价该例句:好评差评指正

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才失去工作的恐惧转化为基础广泛的支持。

评价该例句:好评差评指正

Los tres niños perdieron las piernas de resultas del disparo de una granada de tanque.

由于被坦克炮弹击中,三个儿童失去了下肢。

评价该例句:好评差评指正

Que el resplandor de esa luz ilumine pero que no ciegue.

让这盏灯的光亮给人们带来光明而不是使他们失去光明。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR no debe perder su relativa estabilidad financiera.

难民专员办事处绝不失去财政稳定。

评价该例句:好评差评指正

Sin esos compromisos, la presente Conferencia sería un ejercicio carente de sentido.

如果没有这些承诺,本次大会就失去意义。

评价该例句:好评差评指正

Frecuentemente, las familias pierden a miembros que se encuentran en su etapa vital más productiva.

各家庭失去的成员往往正当壮年,是生产力最强的时候。

评价该例句:好评差评指正

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可导致国际机构的统计工作失去信心。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia de esas disposiciones, varias mujeres han perdido cargos importantes.

几名妇女由于这些规定而失去了重要职位。

评价该例句:好评差评指正

En pocos segundos, se encontraron sin familias —sin hijos, sin cónyuge, sin madre, sin padre.

仅仅几秒钟的时间里,他们失去了家庭——失去了子女、配偶、母亲和父亲。

评价该例句:好评差评指正

Hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.

我们一直极其耐心,但是这种耐心正失去

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


socoro, socorredor, socorrer, socorrido, socorrismo, socorrista, socorro, socorva, socoyote, Sócrates,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

No has perdido la forma, amigo mío.

你还没有失去联络嘛 朋友。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Lo perdió todo para conseguir la ballena.

为了这头白鲸他失去了一切。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Y España me concedió una segunda nacionalidad cuando podía perder la mía.

就在我可能失去国籍的那个时候,西班牙授予了我国籍。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Además, cuando los pollitos crecen, los niños pierden interés y los abandonan.

另外,小鸡长大后,孩子们会失去兴趣,扔掉它们。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Sé lo que se siente perder a un niño.

我能体会失去孩子的

评价该例句:好评差评指正
版现代西班牙语

No seas vanidoso porque puedes perder algo tuyo cuando te adulen.

不要虚荣,因为当你被阿谀之时,会失去一些东西。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

No pierdas lo más valioso que tienes.

不要失去你最宝贵的东西。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

La Sagrada Familia iba a perder a su creador.

圣家堂将失去它的创造者。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego aprendimos que cumplen funciones ejecutivas y de integración, sin las cuales apenas seríamos humanos.

我们既然已经知道他们重视执行和综合能力,所以一旦失去他们,我们几乎就失去了人类的基本能力。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语

Todavía recordamos a aquella niña huérfana de madre.

我们还记得那个失去母亲的女孩。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los musulmanes van perdiendo territorio y ahora la península está dividida en reinos.

穆斯林逐渐失去了领土,现在半岛被分成多个王国。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

En este caso, puede continuar hasta que, con pocas semanas, pierda al bebé.

在这种情况下,她得以继续怀孕,直到孩子只有几周大时失去了它。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Miedos del universo que me imagino alrededor de perderla y más.

害怕会失去她的那种恐惧。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Lo que estamos perdiendo es la oportunidad de invertir en nuestro propio Yo S.A.

我们正在失去的是投资我们自己的 Yo S.A. 的机会。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando esto sucede, muchos animales, plantas y otros organismos pierden el lugar donde habitan.

当这种情况发生时,许多动物、植物和其他生物就失去了它们生活的地方。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así es como España perdió sus últimas colonias de ultramar.

于是西班牙失去了其最后的海外殖民地。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Me da miedo perder a alguien que quiero.

我害怕失去我爱的人。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y yo me muero si lo pierdo.

如果我失去了它,我就死定了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Algunos vecinos han perdido a todos sus familiares.

一些邻居失去了所有的亲人。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pues resulta que la piscina de casa en verano pierde aproximadamente 10 centímetros de agua.

在夏天,我家里的泳池大约会失去10厘米高度的水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sofistería, sofística, sofisticación, sofistícación, sofisticado, sofísticamente, sofisticar, sofístico, sofistiquez, sofito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接