有奖纠错
| 划词

Tú eres el jefe y yo siempre respeto los galones.

你是领导,而我总是尊敬有地位人。

评价该例句:好评差评指正

La profesora ha descendido en la estimación de sus estudiantes.

老师在同学们心里地位下降了。

评价该例句:好评差评指正

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据地位

评价该例句:好评差评指正

Es un hombre hábil y se ha situado muy bien.

他是个善于施展才能人,已取得良好社会地位

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo y el estado de derecho deben ocupar el lugar principal.

发展和法治必须处于中心地位

评价该例句:好评差评指正

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同假设将意味——我们不要自欺欺人——我们已放弃了我们主人翁地位

评价该例句:好评差评指正

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有地位

评价该例句:好评差评指正

Así pues, ¿vamos a abandonar la política de “las normas primero, el estatuto después”?

我们是否因此要放弃“先标准地位”政策?

评价该例句:好评差评指正

En ese caso, debería preverse el seguimiento de sus actividades, en particular mediante procesos judiciales.

对委员会地位应作出规定,以利采取适当行动,包括起诉。

评价该例句:好评差评指正

Los datos señalan que la situación de la mujer en el Líbano mejora progresivamente.

资料显示,黎巴嫩妇女地位正在稳步提高。

评价该例句:好评差评指正

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不明确

评价该例句:好评差评指正

Estoy convencido que todos se beneficiarán de una definición clara de lo que será Kosovo.

我相信,澄清科索沃今地位,对所有人都有好处。

评价该例句:好评差评指正

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中地位是得到保障

评价该例句:好评差评指正

Quisiera ofrecer algunas ideas sobre el proceso del estatuto como tal.

我还要就未来地位进程提出一些想法。

评价该例句:好评差评指正

La legislación de Jamaica no prohíbe los monopolios, pero prevé el abuso de posición dominante.

牙买加法律并不禁止垄断,但对滥用支配地位行为却有具体规定。

评价该例句:好评差评指正

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。

评价该例句:好评差评指正

También inquieta al Comité que la legislación no ofrezca suficiente protección a esas mujeres.

委员会还关切对农村妇女地位立法保护不够。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严和永久残疾记录个人地位

评价该例句:好评差评指正

Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.

这损害了联合国信誉,削弱了本组织道义地位

评价该例句:好评差评指正

No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.

类似于难民地位地位似乎还不够。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fanático, fanatismo, fanatizador, fanatizar, fanatwador, fancioiml, fandango, fandanguero, fandanguillo, fandulario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Los panda son animales muy importantes para la cultura china.

熊猫在中国文化中占有非常重要

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En el proceso de conseguir nuestro legítimo lugar, no debemos hacernos culpables de acciones equivocadas.

在争取合法过程中,我们不要采取错误做法。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y, por último, seguir fortaleciendo el liderazgo de España en el ámbito europeo.

最后,继续加强西班牙在欧洲地区领导

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Y había decenas de ciudades pequeñas que eran igual de importantes.

还有几十个小城市也是同样

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Todas han ocupado un lugar importante en el imaginario colectivo global.

这些作品在全球虚构文学中占据了重要

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Y la misma importancia tuvo con la selección española.

和西班牙国家足球队具有同等

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

En la antigüedad, la jian era un símbolo de identidad.

在古代,剑是身份

评价该例句:好评差评指正
成西班牙语第二册

Es interesante destacar la importancia del jade tanto entre los olmecas como entre los chinos.

有趣是玉器在奥尔梅克文化和中国文化中都同样有着十分重要

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero ¿cómo fue que adquirió su estatus?

但它是如何获得这样呢?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Somos nosotros, los hablantes, los que decidimos que una pronunciación sea más prestigiosa que otra.

是我们这些说话人决定某种发音比另一种更具

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

¿No es una lástima que no esté a mi mismo nivel?

多么可惜她和我不一样!"

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Se había dado cuenta de la importancia que tenían en el círculo familiar.

他早就体会到,这两个女儿在家里多么重要。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Ansiaba su cariño cuando ya no podía esperar obtenerlo.

如今她已经不想攀附他身份,却又忌恨他身份

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Llamamos a una persona fresa cuando tiene un estatus social medio-alto o tiene dinero.

当一个人拥有中上等社会或很有钱时,我们会用“fresa”形容他。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Lo importante es que rija la violencia, no las serviles timideces cristianas.

重要是让暴力占统治,不能让基督徒奴颜媚骨怯懦得势。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Como primer desvallador de éxito, había ascendido rápidamente en la Organización.

作为第一个成功破壁人,他在组织中提高。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Además, si la cumplimos, ¡la Organización ascenderá enormemente en la estima de nuestro Señor!

况且,如果能够完成,组织在主眼中就会大大提高!

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Aspiración de lujo, matrimonio encumbrado, todo me resaltó como una llaga en mi propia alma.

她对奢侈生活、对能给她带来更高社会婚姻向往,一切都像我自己心灵上烂疮一样凸现出来。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

De este modo, lamentaba la situación en la que me hallaba.

每当我想到自己目前境遇,总是悔恨不已。属刹帝利神姓。早年在加尔各答研读西,形单影只,雀然一身。可是,当人们把自己目前处境与境况更糟人相比时,老天往往会让他们换一换,好让他们以自己亲身阅历,体会过去生活幸福。老天爷这么做是十分公道

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Y así es como los 12 animales consiguieron su puesto de honor en el zodiaco chino.

由此,十二只动物获得了十二生肖光荣

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fantasía, fantasioso, fantasista, fantasma, fantasmagoría, fantasmagórico, fantasmal, fantasmón, fantásticamente, fantástico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接