有奖纠错
| 划词

Hoy en día es muy difícil descubrir sitios nuevos y vivir aventuras.

们已经很难发现新地方并且生活冒险之中了。

评价该例句:好评差评指正

La cabaña quedaba oculta por los matorrales.

茅屋隐没树丛之中

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, todas las demás propuestas aún se encuentran sobre la mesa.

,所有其他提案也仍然讨论之中

评价该例句:好评差评指正

De estas 10 recomendaciones, 2 (20%) fueron aplicadas posteriormente y 8 (80%) se estaban aplicando.

这10项建议中,2项(20%)随后得到执行,8项(80%)正执行之中

评价该例句:好评差评指正

Los armenios habían tenido a Khodjali cercada completamente durante los cuatro meses anteriores.

此前4个月中,霍贾利完全处于封锁包围之中

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便密室之中

评价该例句:好评差评指正

La muerte de cualquier ser humano nos disminuye porque es parte integrante de la humanidad.

……任何死亡都使我有所减损,因为我身之中;因此,不要派去打听丧钟为谁而敲;它为你而敲。”

评价该例句:好评差评指正

Los 10 casos restantes aún se están investigando.

其余10起投诉仍调查之中

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué cientos de millones de personas todavía viven en la pobreza y sin dignidad?

为什么数亿民仍然生活贫困和屈辱之中

评价该例句:好评差评指正

La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.

此诉请仍法院受理之中

评价该例句:好评差评指正

Aún se están examinando las consecuencias presupuestarias y la estructura del registro.

登记册所涉预算问题和结构仍审议之中

评价该例句:好评差评指正

Así pues, un año y medio después del incidente aún no ha concluido la investigación.

因此,即使事件发生一年半之后,这项调查仍进行之中

评价该例句:好评差评指正

La causa contra el autor aún está pendiente.

针对申诉案件目前仍审理之中

评价该例句:好评差评指正

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映军事理论和军事手册之中

评价该例句:好评差评指正

Para abril, había 312 niños palestinos detenidos por los israelíes.

截至4月,有312名巴勒斯坦儿童以色列拘留之中

评价该例句:好评差评指正

El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.

巴基斯坦社会保障体系仍发展之中

评价该例句:好评差评指正

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立场反映我们禁止两种形式克隆国内立法之中

评价该例句:好评差评指正

Más de 200 millones de jóvenes siguen viviendo en la pobreza.

多青年仍生活贫穷之中

评价该例句:好评差评指正

En el momento de presentarse la comunicación la causa estaba pendiente.

提交本来文时,该项诉讼正待审之中

评价该例句:好评差评指正

Además se están realizando los preparativos para las elecciones generales que se celebrarán posteriormente.

随后即将举行普选筹备工作也进行之中

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


no incluido, no lo sé, no man's land, no pagar, no preseleccionado, no proliferación, no relacionado, no rentable, no retribuido, no solicitado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Soportas el dolor y sabes cómo guardarlo.

忍受并且沉浸痛苦之中

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Sólo en un rincón, en el rincón más apartado del jardín, seguía siendo invierno.

满园春色中只有一个角落仍笼罩严冬之中,那是花园中最远的一个角落。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

De alguna manera, ella vive en una sociedad.

她以某种方式生活这个社会之中

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Así, durante unos años serán simples intérpretes, traductores u oficinistas de ministerios o embajadas.

于是呢,几年之中们要做一些简单的口译,笔译,以及政府部门或者使馆的办事员。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Le proporciona tanta felicidad que no atrevo a quitársela.

沉浸音乐之中

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Todo Albarracín está bañado en rosa o en tonos rojizos o marrones.

整个阿尔瓦拉辛沐浴粉色、红色或棕色之中

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Reinaba un profundo silencio en toda la ciudad.

整个城市沉寂一片寂静之中

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo fluyo aquí, fluyo hablando de felicidad.

沉浸于此,沉浸谈论幸福之中

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Allí recuperé la alegría y la luz, y los personajes amables volvieron a mis obras.

那里重新找回了欢乐与光明,和蔼的人物形象重回的作品之中

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Mientras tanto, al otro lado del Atlántico, México vivía una época convulsa.

大西洋的另一边,墨西哥正处于动荡之中

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Creatividad y paciencia que no te da el Among Us, papá.

之中”这个游戏里你不会有这样的创造力和耐心。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y del equilibrio entre ellas se dice que nació el primer ser humano, llamado Pangu.

二者的平衡之中诞生了第一个人类:盘古。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Históricamente, se han establecido núcleos de población en los valles centrales, pero desconectados entre sí.

从历史上来说,人口中心建立中部谷地之中,但彼此之间无法相连。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

¡Ni llames luego! ¿Esa también está en el ojo, no?

回头也别打电话! 这个女孩也黑名单之中

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

¡Adiós! —le susurró a esa querida visión—. ¡Adiós! Y luego se alejó en silencio.

“再见了!”轻声说道,“再见了!”然后寂静之中转身离她远去了。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Se sintió saturado de piedad por sí mismo y por ella.

沉浸对她和自己的深深同情之中

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Fue allí, en medio de los campos de arroz, donde nació la paella.

正是那里,稻田之中,海鲜饭诞生了。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¡Cuántas veces lo había visto quedarse ensimismado, con la mirada perdida en el infinito!

多少次,总是看到凝视着自己的思绪,迷失无边无际之中

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Mí primera impresión fue la de estar absolutamente solo en la mitad del mar.

第一个印象便是,茫茫大海之中,只有孤零零的一个人。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Cómo nos van a encontrar entre cuarenta mil personas?

们怎么可能四万人之中找到们?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


noción, nocional, nocividad, nocivo, nocla, ñoclo, noct-, noctambular, noctambulismo, noctámbulo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接