有奖纠错
| 划词

Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.

当经济拮据困扰他的家庭时,他不得不卖掉了钢琴。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de selección de personal sigue plagado de problemas creados por el sistema Galaxy.

银河系统的问题继续困扰着工作人员甄选程序。

评价该例句:好评差评指正

Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.

贫困、饥饿、疾病、文盲以及环境退化等问题继续困扰我们。

评价该例句:好评差评指正

No es probable que las familias que los sufren los saquen a luz y busquen ayuda.

丑事困扰的家庭不大会张扬出去寻求支持。

评价该例句:好评差评指正

Los obstáculos al comercio entre las naciones desarrolladas siguen causando confusión en muchos países en desarrollo.

达国家的贸易壁垒继续困扰许多中国家。

评价该例句:好评差评指正

Belice sigue sufriendo el asedio de su vecina Guatemala en su reivindicación anacrónica de su territorio.

伯利兹仍然为我们邻国危地马拉时代倒错的领土要求所困扰

评价该例句:好评差评指正

Los sistemas de violencia institucionalizada sólo intensifican y complican las aflicciones humanas y ambientales que nos afectan.

制度化暴系统只会使困扰我们的人类和环境灾难加剧和深化。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, Benin hace frente a dificultades económicas y a enfermedades, pero se ha empeñado en superarlas.

贝宁确实面临着经济困难和疾病的困扰,但贝宁没有被困难压倒。

评价该例句:好评差评指正

La escasez de recursos financieros y humanos sigue obstaculizando el logro de los objetivos de desarrollo social.

资源和财政资源的匮乏始终困扰着社会-标的实现。

评价该例句:好评差评指正

Las enfermedades y la pobreza siguen aquejando gravemente a millones de personas en los países en desarrollo.

在各中国家,疾病和贫穷仍然严重地困扰千百万人民。

评价该例句:好评差评指正

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然灾害给人类造成的骇人听闻苦难继续困扰我们。

评价该例句:好评差评指正

El mundo sigue viéndose asolado por las amenazas de la piratería y los robos a mano armada en el mar.

世界继续到海盗活动和海上武装抢劫威胁的困扰

评价该例句:好评差评指正

Se recomendaba en él que se considerase un delito penal una conducta que causara alarma o malestar a la víctima.

报告建议,任何人如做出一连串的行为,使害者惊恐或困扰,即属犯刑事罪。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Khan señala que, en las cuestiones demográficas, Gambia sufre todas las desventajas de los países menos adelantados.

Khan女士指出,从人口统计学的角度看,冈比亚到了最不达国家的所有弊端的困扰

评价该例句:好评差评指正

Por ende, todos debemos interesarnos más en hallar soluciones prácticas y sostenibles de los problemas que afectan al continente africano.

因此,我们必须怀着更大的兴趣寻求切实可行的、可持续的方法,以消除困扰非洲大陆的危险。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente las naciones de África están firmemente decididas a poner fin a los conflictos que han asolado al continente durante decenios.

非洲国家现在正显示坚强的决心要结束几十年来困扰该大陆的各个冲突。

评价该例句:好评差评指正

Los niños procedentes de hogares afectados por la enfermedad o los que han quedado con traumas psicológicos adolecen de problemas emocionales.

一些儿童的家庭到艾滋病的困扰到精神创伤,类儿童都遇到感情问题。

评价该例句:好评差评指正

El mundo sigue estando plagado de conflictos violentos, y los civiles son las principales víctimas de la guerra en todo el mundo.

冲突继续困扰世界,现在平民已经成为全世界战争伤亡的主要群体。

评价该例句:好评差评指正

En el Programa de Acción se reconoce que las enfermedades infecciosas y parasitarias siguen aquejando considerablemente a un gran número de personas.

《行动纲领》承认,传染疾病和寄生虫病仍是困扰大量人口的主要疾病。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza, el hambre y la enfermedad siguen castigando hasta la obscenidad a una gran proporción de las mujeres y los hombres del planeta.

贫困、饥饿和疾病继续困扰全世界大量妇女和男子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tlfáceo, tlflosolo, tlneta, Tm, tmesis, tmsidiomiceto, Tn, tncanque, to, toa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

No me digas que todavía sigues obsesionado con eso.

别跟我说你还为这事困扰.

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Este es un tema que preocupa a mucha gente.

这使大多数人感到困扰

评价该例句:好评差评指正
影视

Y si una duda no te deja descansar...

如果有问题一直困扰着你。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

El humo y el ruido del tren molestaban mucho a los vecinos.

火车的烟雾和噪音让周边居民非常困扰

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Y no solo la pronunciación me pone nerviosa.

让我感到困扰仅仅是发音。

评价该例句:好评差评指正
良教育

¿Es eso lo que te molesta?

这就是所困扰你的吗?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Su alma estaba inquieta por tanta injusticia y dolor.

她的灵魂为诸多的公与痛苦而困扰

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王诞演讲合集

Todas estas cuestiones que acabo de mencionar nos siguen preocupando, por supuesto, muy seriamente.

我刚刚所提及的这些事会继续困扰着我们,当然事态严峻。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

¿Pero cómo es que tanta gente en el mundo sufre este problema?

但是,世界上怎么会有这么多人受到这个问题的困扰呢?

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Seguro que ya no le molesta a la joven princesa, ¿verdad, hija?

“我相信这会再困扰公主了,对吧,女儿?”

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Poner nerviosos significa molestar, irritar, inquietar.

Poner nerviosos的意思是困扰、激怒、使

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Daba la sensación de que España era el único país afectado.

这便让人觉得,仿佛只有西班牙受到流感困扰

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Tenía más problemas cuando era niño.

比起现在,小时候结巴会给我带来更多困扰

评价该例句:好评差评指正
2018最热选合集

No todo fue tan bueno, en sus comienzos empezó a sufrir muchas lesiones.

他也并是一帆风顺,在最开始的几年,他一直遭受着各种病痛的困扰

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Una de las cosas que más me molesta de usar lentes es cuando estoy acostado.

带眼镜时,最困扰我的时刻就是我躺下的时候。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Desde entonces, el fantasma de Aguilar lo persigue haciéndolo huir del pueblo donde viven.

从那时起,阿基拉尔的鬼魂一直困扰着他,使他逃离了他们居住的村庄。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Allí fue herido en su brazo izquierdo, del cual quedó limitado por el resto de su vida.

在那里,他的左臂负伤,让他余生中都饱受困扰

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Otra cosa que me molesta es que me pregunten qué quiero para Navidad, qué regalo quiero.

另一件困扰我的事情是别人问我诞节想要什么,想要什么礼物。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Me había por fin vaciado, despojado de todo lo que me llevaba reconcomiendo tanto tiempo.

终于把要说的都说了出来,把这么长时间以来一直困扰我、折磨我的全都倒了出来。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Decidí cambiar de tema, y el único que pude encontrar era el que me consumía las entrañas.

我决定换个话题,唯一能想到的,就是那个困扰我已久的疑问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


toballeta, tobar, tobera, tobiano, tobillera, tobillo, tobo, toboba, tobogán, toboseño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接