有奖纠错
| 划词

El disparo y el grito fueron simultáneos.

时的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


habénula, haber, háber, haber acabado, haber de todo como en botica, haberío, habichuela, habiente, hábil, habilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Batucadas, pirotecnia y gritos de sí se pudo han acompañado la fiesta.

鼓声、烟花和“的,他做到”的叫伴随着整个庆典。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y más llantos, y más gritos emocionados, más risas.

之后又哭声、激动的叫和笑声。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》

Atraídas por los gritos y las carcajadas, otras mujeres salieron a la galería.

其他的女被这所吸引, 也都来到走廊上。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De esa estudiosa distracción lo distrajo una suerte de melodía.

阵有节奏的呼分散他的注意。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Sentía que los gritos de la vieja se debían estar oyendo muy lejos.

他觉得这阵阵叫传得很远。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Soltó una especie de grito de dolor.

她发种痛苦的叫

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Pero tuvo que correr muchos metros antes que lo oyeran.

们听不见他的,他只好再往前跑。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

De pronto comencé a oír gritos cercanos.

突然,我听见近处有叫

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Se oían gritos, órdenes, comentarios a larga distancia.

远远地我能听见们的叫、号令声和议论声。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

A sus gritos,acudieron todos los miembros de la familia y lo encontraron debajo de los escombros.

全家们听到他的叫,都纷纷赶来,发现他倒在瓦砾之中。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Se desperdigaron para buscar. Sólo llevaban un par de minutos cuando un grito rasgó el aire.

他们分散开来,到处寻索。过会儿,忽然划破宁静的星空。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Por la noche la gente recibió al jefe del Ejército Trigarante con gritos, aplausos y coetones.

傍晚时分,们用呼、掌声和共鸣声欢迎三保证军的领导

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Oyes el grito, pero ¿desde el avión puedes establecer la posición de ese grano de arena?

而您也听到,您能够在飞机上就此确定这粒沙的位置吗?

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Sin embargo, unos chillidos aún más fuertes salieron de una de las ventanas del piso superior.

然而,更强烈的叫却在这时候从楼上的窗口传

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Mazzini, en la casa de enfrente, creyó oír la voz de su hija.

马基尼在对面的邻居家里好像听见女儿的

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Sólo entonces dejé de oír el grito de Luis Rengifo.

直到这时,路易斯·任希弗的叫才从我的耳边消失。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En ese momento vio el movimiento de las linternas y los gritos que venían de la orilla.

这时,他看到岸边有手电光在晃动,还听到有

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y el grito de allá arriba la estremecía: -¡Dame lo que está allí, Susana!

上面的叫使她打个冷战:“你把下面的那个东西拿给我吧,苏萨娜。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La resonancia peculiar del bosque trájoles, lejana, una voz ronca: —¡A la cabeza!

森林中特有的回声,为他们带来阵远处的嘶哑:“瞄准脑袋!

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Me llaman, a ver si voy ya a comer o a dormir, desde la casa de la Piña.

从松林的房子传来,要我去吃饭或者去睡觉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


habitacioiial, habitación, habitación amueblada, habitación con camas separadas, habitación con dos camas, habitación doble, habitación individual, habitacional, habitáculo, habitador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接