有奖纠错
| 划词

El disparo y el grito fueron simultáneos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


磨房主, 磨光, 磨光的, 磨光器, 磨尖, 磨具, 磨快, 磨砺, 磨练, 磨炼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Batucadas, pirotecnia y gritos de sí se pudo han acompañado la fiesta.

鼓声、烟花和“是的,了”的叫伴随着整个庆典。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y más llantos, y más gritos emocionados, más risas.

之后又是哭声、激动的叫和笑声。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Atraídas por los gritos y las carcajadas, otras mujeres salieron a la galería.

的女人被这所吸引, 也都来走廊上。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De esa estudiosa distracción lo distrajo una suerte de melodía.

一阵有节奏的呼分散了的注意。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Sentía que los gritos de la vieja se debían estar oyendo muy lejos.

觉得这阵阵叫传得很远。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Soltó una especie de grito de dolor.

她发出了一种痛苦的叫

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Pero tuvo que correr muchos metros antes que lo oyeran.

但是人们听不见只好再往前跑。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

De pronto comencé a oír gritos cercanos.

突然,我听见近有叫

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Se oían gritos, órdenes, comentarios a larga distancia.

远远地我能听见人们的叫、号令声和议论声。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

A sus gritos,acudieron todos los miembros de la familia y lo encontraron debajo de los escombros.

全家人们听的叫,都纷纷赶来,发现倒在瓦砾之中。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Se desperdigaron para buscar. Sólo llevaban un par de minutos cuando un grito rasgó el aire.

们分散开来,索。过了一会儿,忽然一个划破了宁静的星空。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Por la noche la gente recibió al jefe del Ejército Trigarante con gritos, aplausos y coetones.

傍晚时分,人们用呼、掌声和共鸣声欢迎三保证军的领导人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Oyes el grito, pero ¿desde el avión puedes establecer la posición de ese grano de arena?

而您也听了这,您能够在飞机上就此确定这粒沙的位置吗?

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Sin embargo, unos chillidos aún más fuertes salieron de una de las ventanas del piso superior.

然而,更强烈的叫却在这时候从楼上的窗口传出。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Mazzini, en la casa de enfrente, creyó oír la voz de su hija.

马基尼在对面的邻居家里好像听见了女儿的

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Sólo entonces dejé de oír el grito de Luis Rengifo.

这时,路易斯·任希弗的叫才从我的耳边消失。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En ese momento vio el movimiento de las linternas y los gritos que venían de la orilla.

这时,岸边有手电光在晃动,还听有人的

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y el grito de allá arriba la estremecía: -¡Dame lo que está allí, Susana!

上面的叫使她打了个冷战:“你把下面的那个东西拿给我吧,苏萨娜。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La resonancia peculiar del bosque trájoles, lejana, una voz ronca: —¡A la cabeza!

森林中特有的回声,为们带来一阵远的嘶哑:“瞄准脑袋!

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Me llaman, a ver si voy ya a comer o a dormir, desde la casa de la Piña.

从松林的房子传来了,要我去吃饭或者去睡觉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


魔王的, 魔掌, 魔爪, , 抹不开, 抹布, 抹刀, 抹掉, 抹肥皂, 抹黑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接