有奖纠错
| 划词

La Sección protege a un número significativo de testigos en Sierra Leona y en Europa y Norteamérica.

该科目前在塞拉利昂境内欧洲及向不少证人提供保护。

评价该例句:好评差评指正

Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.

秘书处近期还将印发关于这一题目的两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若干非洲、亚洲、洲港口执行该规则的经验。

评价该例句:好评差评指正

Incluso en América del Norte y Europa, donde la delincuencia ha disminuido en los últimos años, sigue habiendo mucho temor.

即使在近年来犯罪率有所下降的欧洲,恐惧的程度也非常高。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los migrantes del mundo vive en Europa (56 millones), Asia (50 millones) y América del Norte (41 millones).

世界大多数移民生活在欧洲(5 600万)、亚洲(5 000万)(4 100万)。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos ocho años, solamente en América del Norte ha habido una disminución reciente y continua de las tasas de delincuencia.

在过去的八年间,只有的犯罪率在近期出现了稳定的下降。

评价该例句:好评差评指正

Las tendencias del uso indebido de la cocaína muestran una cierta estabilización en las principales regiones de consumo, América del Norte y América Latina.

在可卡因消费的主要区域,拉丁洲,可卡因用趋势呈现稳定。

评价该例句:好评差评指正

En Europa occidental, la tasa de personas sin hogar ha llegado al nivel más alto de los últimos 50 años y América del Norte experimenta un fenómeno similar.

在西欧,无家可归者所占比例达到了50年来的最高水平,也出现了类似的情况。

评价该例句:好评差评指正

México, Centroamérica y el Caribe son importantes en el tránsito de drogas ilícitas procedentes de América del Sur con dirección a Norteamérica, y cada vez más a Europa.

墨西哥、中加勒比洲非法药物运往以及日益运往欧洲的重要中转地。

评价该例句:好评差评指正

Semejante medida acabaría con un foco de tirantez y conflicto y aumentaría significativamente las posibilidades de paz, el alivio de la pobreza, el desarrollo y la cooperación con el continente americano.

这个步骤将消除紧张冲突根源,大大有助于半球内的平、减少贫穷、发展与合作。

评价该例句:好评差评指正

A fin de compensar la representación excesiva de funcionarios de Europa y América del Norte, el UNITAR se ha esforzado por estimular la contratación de personal de América Latina, África y Asia.

为补偿工作人员中欧洲人人任职人数过多的现象,训研所致力促进征聘来自拉丁洲、非洲亚洲的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

El aumento más notable se registró en América del Norte, que absorbió a cerca de 1,4 millones de migrantes por año, seguida de Europa con un incremento neto anual de más de 1 millón de migrantes.

接收移民最多的,每年吸收大约140万移民,其次欧洲,每年净增超过100万人。

评价该例句:好评差评指正

Las tasas de los nuevos diagnósticos del VIH fueron más elevadas en la población nacida en el África subsahariana (67,4 diagnósticos por cada 100.000 habitantes), Norteamérica (15,8), y América del Sur, Centroamérica y el Caribe (11,1).

根据最新诊断,撒哈拉以非洲国家出生者的艾滋病感染率最高(67.4例),其次(15.8例)、洲/中加勒比地区(11.1例)。

评价该例句:好评差评指正

Se notificó que, en Colombia, eran objeto de comercio en el mercado negro, con destino a su exportación a los mercados de América del Norte, Europa y Asia, muchas de las especies silvestres enumeradas por la CITES.

该国报告说,在哥伦比亚,《濒危物种贸易公约》中所列的许多野生物种在黑市上被交易并出口到亚洲、欧洲市场。

评价该例句:好评差评指正

A nivel regional, las mujeres son más numerosas que los hombres entre los migrantes radicados en Europa, América Latina y el Caribe, América del Norte y Oceanía, pero siguen siendo una escasa proporción en muchas partes de África y Asia.

从区域来看,欧洲、拉丁加勒比、大洋洲女性移民人数超过男性移民,但,在非洲亚洲许多地区,女性移民比例仍然较低。

评价该例句:好评差评指正

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去一年来,该网络随着不同山区新监测场址的设立而有扩大:澳大利亚雪山的科西阿斯科山国家公园,的三处场址,以及德国的一处场址。

评价该例句:好评差评指正

En África oriental, los favorables enlaces de vuelos desde Asia y el Oriente Medio a otras partes de África y luego hacia Europa y América del Norte, sumados a los deficientes controles, han convertido la región en un punto de tránsito conveniente para los traficantes de drogas.

在东非,从亚洲中东飞往非洲其他地区并接着飞往欧洲的有利的航班衔接,加上薄弱的管制,已使该区域成为贩毒者一个方便的中转点。

评价该例句:好评差评指正

Si bien las tasas de urbanización en las economías adelantadas, incluidas las de América del Norte, Europa noroccidental y el Japón, son mucho más lentas que en otras regiones, hay claras discrepancias en cuanto a densidad demográfica, desigualdades culturales y étnicas, y crecientes disparidades en los ingresos.

虽然包括日本、西欧在内的先进经济体的城市化速度比其他地方慢,但仍存在着明显的人口密度差异及文化民族不平等,收入差距也在不断扩大。

评价该例句:好评差评指正

Además, la especial intensidad y destrucción de esta temporada de huracanes ha dejado a muchos miles de personas sin hogar en países del Caribe, Centroamérica y América del Norte, que siguen lidiando con las secuelas de las graves inundaciones y los deslizamientos de tierra que dejaron tras de sí esas tormentas.

一个特别密集的破坏性飓风季节造成几千人无家可归,加勒比以及中各国都在忙于处理这些风暴留下的严重洪水泥石流影响。

评价该例句:好评差评指正

Al contar con redes regionales en Asia, África, Australia, Europa, América Latina y Norteamérica, el Centro es capaz de señalar a la atención internacional y nacional todas las formas de explotación sexual, incluidos el tráfico con fines de explotación sexual, la prostitución, la pornografía, el turismo sexual y la comercialización del matrimonio.

联盟在亚洲、非洲、澳大利亚、澳洲、欧洲、拉丁都有区域网络,有能力提请国际各国注意一切形式的性剥削,包括淫媒、卖淫、色情作品、性旅游业婚姻销售。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los movimientos de repatriación a los que se hace referencia en el párrafo 28, cabe señalar que han aumentado a buen ritmo desde la presentación del informe e incluyen a burundianos procedentes de Europa e incluso de Norteamérica que desean participar en el proceso de reconstrucción y desarrollo emprendido por el nuevo Gobierno.

至于在第28段报道的难民返回家园的运动,从报道之时起返回的人数一直在快速增加,包括从欧洲甚至从返回的布隆迪人,他们希望参加在新政府领导下的重建发展工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


压服, 压盖, 压光, 压坏, 压机, 压挤, 压价, 压价出售, 压紧, 压惊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

Propiamente, " norteamericano, norteamericana" se refiere a todo lo que tiene que ver con Norteamérica.

确切地说,“norteamericano,norteamericana”(北美洲的)指北美洲相关的一切。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

No. Porque Sudamérica excluiría México, que es Norteamérica, y todos los países de Centroamérica.

不是的,因为南美洲不墨西哥这个北美洲国家,以及中美洲的各个国家。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Este es un país de Norteamérica.

这是一个北美洲国家。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

En la tradición de nuestro idioma, Norteamérica comprende fundamentalmente a Canadá, Estados Unidos y México.

按照我们的语言传统,北美洲加拿大,美国墨西哥。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

En cualquier caso, Canadá, Estados Unidos y México están incluidos dentro de la noción de Norteamérica.

无论如何,加拿大,美国墨西哥都是被北美洲这个概念里的。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

En español, " América" se refiere al continente americano, a todo el continente, que incluye Norteamérica, Centroamérica y Sudamérica.

西牙语中,“América”(美洲)指的是整个美洲大陆,北美洲,中美洲南美洲。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y aprovecho para aclarar que podemos decir" Norteamérica" o " América del Norte" .

我借此机会说明一下,我们可以说“Norteamérica”或者“América del Norte”(两个都意为北美洲)。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Es mucho más largo que Norteamérica, y un poco menos ancho.

(南美洲)比北美洲长得多,也比它窄一点儿。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y en América del Norte, dejando de lado el récord del Valle de la Muerte, nos encontramos con Mexicali, en el norte de México.

北美洲除了死亡谷之外的最高记录是,墨西哥北部的Mexicali。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

México está en Norteamérica y limita al sur con Guatemala, uno de los seis países pequeños que forman la América Central.

墨西哥位于北美洲,南部危地马拉接壤,危地马拉是组成中美洲的六个小国家之一。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Por eso, en general, lo mejor es reservar" norteamericano, norteamericana" para hablar de personas o cosas que tengan que ver con Norteamérica.

因此,通常最好是使用“norteamericano,norteamericana”来指北美洲相关的人或物。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Incluso, hay pruebas de que los pueblos originarios de Norteamérica y Sudamérica ocuparon la región durante unos 20.000 años antes de la llegada de Colón.

甚至有证据表明,南北美洲的原住民哥伦布到来之前,就已经该地区居住了2万年。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西牙语第四册

Pero hasta la fecha, no se han descubierto todavía en las dos Américas –la del norte y la del sur–, pruebas de la existencia humana anterior al período paleolítico.

但直至今日,两个美洲——即北美洲南美洲——还没有发现证据,能够证明人类旧石器时代之前就已经存

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

La mayor parte de su territorio se encuentra en América del Norte, excepto algunas regiones en el sur del país, a partir del istmo de Tehuantepec, que se consideran, al menos geográficamente, centroamericanas.

它的大部分领土北美洲,除了南部的一些地区,从特万特佩克地峡开始,至少地理上,就属于中美洲了。

评价该例句:好评差评指正
速成西牙语第二册

Hoy en día, América se divide, geográficamente, en tres partes: la del Norte, compuesta de Canadá, los Estados Unidos y México; la Central, comprendida entre Guatemala y Panamá; y la del Sur, que empieza desde Colombia y termina en Argentina.

如今,从地理上美洲分为,三个部分:由加拿大,美国墨西哥组成的北美洲;危地马拉到巴拿马之间的中美洲以及从哥伦比亚到阿根廷的南美洲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


压路机, 压滤机, 压模, 压偏, 压平, 压迫, 压迫的, 压迫阶级, 压迫者, 压气,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接