El vertido del vino manchó toda la mesa.
酒洒出来,把整张桌子都弄脏了。
Te lo diré, pero no se lo digas a nadie.
我把这件事情告诉你,可是你不能对任何说出来.
Ana llevó las tazas de café sin derramarlas porque tiene buen pulso.
安娜端来几杯咖啡没有洒出来,因为她腕力很好。
Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.
这活出来东西要求一模一样,最好是一。
El sol apareció por entre las nubes.
太阳从云层中钻了出来。
Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.
当他从饭店出来就有点醉了。
Después de salir del despacho, nos habló con tono pesimista.
从办公室出来后,他说话带着语气。
Así se ha cambiado la aldea, que no la reconocí.
村子发生了那么大变化, 我都认不出来了.
El afán renovador (se) plasmó en una serie de reformas.
革新愿望在一系列改革中体现了出来.
El relato se funda en un suceso real.
那故事是根据一件真事写出来。
No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.
不能信任他,他嘴不严,什么都会说出来。
Saca la sillas plegables porque no tenemos suficientes para toda la gente que ha venido.
去把折叠椅拿出来,来太多了我们椅子不够。
La tensión se le notaba en el rostro.
紧张在他脸上显现出来。
De detrás de las rocas salió un ciempiés moviendo sus múltiples patas.
一只蜈蚣挪动着多只脚从岩石后爬出来。
Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.
在这一问题上意见分歧很容易就能看得出来。
La luz salió por un claro en el cielo cubierto de nubes.
阳光从云缝中照了出来。
La noticia venía en el periódico matutino.
消息从晨报上传出来。
El cajero está de papeleo intentando reunir todos los recibos de cobro.
出纳员正在纸堆中翻找,想把所有数据都找出来。
En nuestro restaurante podrán degustar una selección de las mejores carnes del país.
在我们餐厅将可以品尝到全国挑选出来最好肉。
Ahora reparo en que no he apagado la luz al salir de casa.
我刚想起来从家里出来候没有关灯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leonel me dijo que me las iba a imprimir, espero que quedan lindas.
Leonel跟我说帮我打印出,希望照得好看。
A las ocho y media salgo de la residencia y voy a la facultad en metro.
八点半我从住处出,坐地铁去系里。
Debería anunciar sus armas después de dispararlas, señor Gru.
知道吗 你应该在出招之后再把名字喊出 Gru先生。
¿Por qué no lo pones para mí?
你能帮我把视频找出吗?
De allá no sientes más, no es como allá en Estados Unidos.
在那里你感觉出温度的变化,像在美国。
Poco después salían y huían al galope.
儿,他们出,飞快地。
¿Cómo se lo decimos sin ser bordes, sin ser rancios, pero sin dejar de decirlo?
我们该如何显得陈词滥调,且失礼貌地把这点告诉他,如何把话说出?
Mal hijo, mamarracho, desgraciado, maricón era lo más suave que soltaba por la boca.
畜生、小丑、丧门星、娘娘腔,这些算是从她嘴里出的最文明的词语。
Como réplica, tan sólo dejó escapar un silbido.
他句话也说出,只是吹声口哨。
¡Porque tiene una mirada diabólica que este yo le veo, no me gusta un pelo!
那种眼神,他双眼散发出的邪气,令我非常讨厌!
Tienes solo 3 segundos para darme esa pizza, amigo.
朋友,限你在三秒钟之内把披萨交出。
¡Al que ha inventado el despertador deberían tirarlo a la calle y golpearlo!
闹钟被发明出后,就应该把它扔到街上砸烂。
Y por eso, muchas veces, es que no nos hace falta ni siquiera decirlos completos.
因此,很多时候,我们需要完整地说出。
¿Y quién es Ola? Ola, ven acá. ¡Preséntate!
谁是Ola呢?Ola,快出!和大家打个招呼!
Lo escribo con el teclado porque no puedo firmar a mano en un correo electrónico.
我的名字是敲出的,因为我能在电子邮件上手写签名。
Una cosa es lo que pronunciamos y otra diferente, lo que escribimos.
个是发出的个是写出的。
Y mirad, también se puede ver el arco iris.
看,彩虹也出。
Tranquilo, yo te avisare cuando se acerque la hora.
等布谷鸟快出,我去叫你。
¡No puedo! Es imposible, nadie más de Howl puede sacarme de este hogar.
我能 那是可能的 除哈尔 没有人能把我从暖炉里拿出。
Dale la coba que sea necesaria y sácale todo su oro.
尽量捧他,让他把钱都拿出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释