有奖纠错
| 划词

Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.

期间,赛拉亚无数次的看过的父亲。

评价该例句:好评差评指正

Israel también sigue reteniendo a miles de presos palestinos en sus cárceles.

以色列还继续在其监狱里了成千上万的巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前时间过长的情况非常普遍,妨碍了情况的

评价该例句:好评差评指正

Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.

在案件审理过程中将继续被

评价该例句:好评差评指正

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被

评价该例句:好评差评指正

Por último, es preciso recuperar los cadáveres de quienes han muerto en territorio argelino.

最后,被期间在尔及利亚国土上死亡的人员的尸体必须予以交还。

评价该例句:好评差评指正

Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.

消息来源说,另有40人可能遭到档案局的

评价该例句:好评差评指正

Otros 43 detenidos han estado incomunicados en Bouaké desde el 28 de abril.

4 月 28 日以来,另有 43 名被拘留者被单独在布瓦凯。

评价该例句:好评差评指正

En algunos cachots había mujeres y menores detenidos con varones adultos.

在一些禁闭室内,妇女和未成年人与成年男性被在一起。

评价该例句:好评差评指正

El homicidio intencionado de un combatiente detenido constituye un crimen de guerra.

故意杀害被的战斗员是战争罪。

评价该例句:好评差评指正

La misma urgencia se aplica al caso de los civiles encarcelados en varios otros países.

而且这对于被在若干其国家的平民来说也同样紧急。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, algunas mujeres fueron capturadas y varias retenidas por los atacantes durante dos días.

然而,一些妇女被抓走,数人被进攻者了两天。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los presos eran soldados pero en algunas celdas había soldados y civiles.

大多数被拘留者是士兵,但有几个牢房中着士兵和平民。

评价该例句:好评差评指正

Más de 600 de esas personas encarceladas están detenidas sin proceso.

的人中有600多人事先都未经审判。

评价该例句:好评差评指正

Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.

在警察所遭到逮捕并与这些传教士在一起。

评价该例句:好评差评指正

La autora explica asimismo que no sabe en qué lugar estaba recluido su hijo.

11 提交人还表示,她不知道儿子在哪里。

评价该例句:好评差评指正

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期(有些多达数年),而没有法律代理人。

评价该例句:好评差评指正

Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.

将被人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。

评价该例句:好评差评指正

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

在移民拘留中心的并没有缺少优待。

评价该例句:好评差评指正

También se explicó que, oficialmente, la prisión no recibía a menores.

访问时并有人解释,官方的态度是,监狱并不未成年人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hostelería, hostelero, hostería, hostess, hostia, hostiario, hostiero, hostigador, hostigamiento, hostigante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario20233月合集

Aquí serán 120 presos en celdas de 100 metros cuadrados.

在这里,100 平方米的牢房关押 120 名囚犯。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

Actualmente hay en Tailandia siete españoles encarcelados.

目前有七名西班牙人被关押在泰国。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

Daniel Sancho ya está en una nueva cárcel en Tailandia.

丹尼尔·桑乔已经被关押在泰国的一所新监狱里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Pide la liberación de más de 200 rehenes, que todavía mantienen en la Franja de Gaza.

呼吁释放仍被关押在加沙地带的200多名人质。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Los milicianos los mantuvieron horas retenidos.

民兵关押了几个小时。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Hubo cargas policiales y barricadas en el distrito 13 de la ciudad y más de 120 detenidos.

该市13区有警察冲锋和设置路障,关押人员120余人。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

En el presidio lleva ya dos meses recluido el deportado a galeras de segunda clase Rodion Raskolnikov.

罗迪昂·拉斯科尔尼科夫(Rodion Raskolnikov)被驱逐到二等厨房,现已在监狱里关押了两个月。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

El país balcánico construirá dos centros de internamiento donde llevarán a los inmigrantes que rescaten en aguas italianas.

这个巴尔干国家建造两个心,用于关押在意大利水域获救的移民。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20195月合集

Además, unos 3300 migrantes y refugiados están todavía en centros de detención cerca de las zonas de conflicto.

此外,约有 3,300 名移民和难民仍被关押在冲突地区附近的心。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Israel mantiene a 4500 palestinos presos en sus cárceles y, 1200 están en " detención administrativa" , sin juicio ni sentencia.

以色列监狱关押着 4,500 名巴勒斯坦人,其 1,200 人未经审判或判刑而被“行政”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244月合集

Hoy precisamente se cumplen 5 años del encarcelamiento de Julian Assange en una prisión de máxima seguridad a las afueras de Londres.

今天正好是朱利安·阿桑奇(Julian Assange)被关押在伦敦郊区最高安全级别监狱的5

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Ahora esta zona está abandonada pero aquí en Guantánamo, en celdas más robustas que estas, todavía quedan 30 presos, la mayoría sin cargos.

现在这个地区已经被遗弃, 但在关塔那摩,在比这些更坚固的牢房里, 仍然关押着 30 名囚犯,其大部分是未经指控的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20245月合集

La policía nacional ha detenido a 5 personas, tres de ellas están en prisión provisional, pero la investigación sigue abierta hasta localizar al líder del grupo criminal.

国家警察已逮捕 5 人,其 3 人被关押在临时监狱,但调查仍在进行, 直至找到犯罪集团的头目。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Temeroso de perder el apoyo de EE. UU. y la Iglesia, que recientemente había comenzado a criticarlo, Trujillo liberó a las hermanas pero mantuvo a los esposos encarcelados.

由于担心失去美国和最近开始批评的教会的支持,特鲁希略释放了姐妹,但丈夫关押在监狱里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

Pero ahora le van a trasladar a otra cárcel, donde hay presos más peligrosos y de momento, no será posible trasladarle a España para que cumpla aquí la condena.

但现在要把转移到另一所监狱,那里关押着更危险的囚犯,目前还不可能转移到西班牙在这里服刑。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20207月合集

Los 16 expertos asegura estar " extremadamente preocupados" por la salud de Mohammadi, que se habría contagiado en prisión, donde permanece desde 2015 por cargos derivados de su trabajo.

这 16 名专家表示, “非常担心” 穆罕默迪的健康,可能会在监狱被感染,自 2015 以来, 因工作受到指控而被关押在监狱

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En realidad, en la mayoría de los casos, según las estadísticas que yo compilé, pasan a la custodia de una estación migratoria, lo que sería un centro de detención.

事实上,根据我的统计,大多数情况下,都是被关押在移民站,也就是看守所。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Los 6 jóvenes, cinco franceses y un suizo se encuentran ya, de manera provisional, en la cárcel de Palma acusados de haber violado y agredido sexualmente a una joven británica.

这六名轻男子, 五名法国人和一名瑞士人,因被指控强奸和性侵犯一名轻的英国妇女而被暂时关押在帕尔马监狱。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Habían explicado sus largas ausencias durante el curso en Hogwarts los últimos tres años diciendo a todo el mundo que estaba internado en el Centro de Seguridad San Bruto para Delincuentes Juveniles Incurables.

在过去的三里,哈利到霍格沃茨上学,长期不在家,为了消除别人的疑虑,总是解释说哈利去了专门关押不可救药少犯的圣布鲁斯管教所。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244月合集

Eso es: ése escueto " lo estamos considerando" de Biden llega tarde por tres razones: Primero, por esos cinco años que Julian Assange lleva encarcelado en esa prisión de alta seguridad de Londres.

没错:拜登那句简短的“我正在考虑” 迟到有三个原因:首先,因为朱利安·阿桑奇已经被关押在伦敦那座戒备森严的监狱里五了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hozadero, hozadura, hozar, HP, hstrcinsL, hstud, htendir, hua, huaca, huacal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接