有奖纠错
| 划词

La fundación de la República Popular cierra un ciclo de la historia de China.

人民成立结束历史上一个时代.

评价该例句:好评差评指正

Su firme desarrollo redunda en interés de la República Srpska.

它们稳步发展是符合塞族利益

评价该例句:好评差评指正

El plan de Eslovaquia también se ocupa de las trabajadoras migratorias.

斯洛伐克计划也处理移徙妇女问题。

评价该例句:好评差评指正

Pero no nos puede satisfacer la situación en que se encuentran estas actividades.

但是塞族出版活动情况并不令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Al nivel gubernamental, una mujer ocupa una de las dos vicepresidencias de la República.

在政府一级,两位副总统有一位是女性。

评价该例句:好评差评指正

La situación socioeconómica y financiera de la República Centroafricana continúa siendo difícil.

社会经济财政仍然处于艰难情况。

评价该例句:好评差评指正

Formulan declaraciones los representantes de Grecia, el Japón y la República Unida de Tanzanía.

希腊、日本坦桑尼亚联合代表发言。

评价该例句:好评差评指正

La economía de la República Dominicana depende en buena medida de la industria del turismo.

多米尼加经济在很大程度上依赖于旅游业。

评价该例句:好评差评指正

No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".

哈萨克斯坦立法没有“童婚”这一概念。

评价该例句:好评差评指正

La disolución de la República Federativa Socialista de Yugoslavia fue un proceso gradual.

南斯拉夫社会主义联解体有一个过程。

评价该例句:好评差评指正

Su financiación es idéntica a la de la Federación de Bosnia y Herzegovina.

塞族保健资金筹措方式与波斯尼亚黑塞哥维那联筹资方法相同。

评价该例句:好评差评指正

La legislación de Armenia no prevé ningún procedimiento para declarar terrorista a una organización.

亚美尼亚法律没有规定任何把一个组织定为恐怖主义组织程序。

评价该例句:好评差评指正

La disolución de la ex República Federativa de Yugoslavia fue un proceso gradual.

前南斯拉夫社会主义联解体是一个持续过程。

评价该例句:好评差评指正

En total se publicaron en la República Srpska 441 libros.

在塞族出版书籍总数为441种。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría suministró información a la Comisión sobre la situación en la República Centroafricana.

秘书处向委员会提交有关局势资料。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.

委员会还听取一位代表口头介绍。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,总统重申总理权力。

评价该例句:好评差评指正

Los primeros pasos hacia la cooperación con las autoridades de la República Srpska son positivos.

斯普斯卡当局采取初步合作步骤是值得欢迎

评价该例句:好评差评指正

La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.

委员会还听取摩尔多瓦常驻代表口头说明。

评价该例句:好评差评指正

La República Checa es parte en la Convención.

捷克是该公约缔约方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


yacer, yacht, yachting, yachtman, yaciente, yacija, yacimiento, yacio, yack, yaco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

El hombre me ha dicho que no tiene nada de la Segunda República.

个人告诉我他没有第二共和东西。

评价该例句:好评差评指正
今日

Lima, conocida como la ciudad de los reyes, es la ciudad capital de la República del Perú.

利马,以“王者之城”著共和首都。

评价该例句:好评差评指正
代西班牙语第三册

Miguel Hidalgo y Costilla, conocido como el padre de la República de México, fue sacerdote.

为墨西哥共和之父米盖尔•伊达尔戈•伊科斯蒂利亚神父。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Allí, además, tuvieron lugar importantes acontecimientos de la historia nacional, como la proclamación de la Segunda República en 1931.

那里也重要历史事件发生地,如1931年第二共和宣布成立。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El apellido más común en la República de Bolivia es Mamani.

玻利维亚共和最常见姓氏 Mamani。

评价该例句:好评差评指正
主席习近平新年贺词

El pueblo es el fundamento firme de la República Popular China y la mayor fuente de confianza para nuestra gobernanza.

人民共和坚实根基,人民我们执政最大底气。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Se llama Larimar y es una piedra que está solamente en República Dominicana.

块叫海纹石,一种只有多米尼加共和才有石头。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, los de República Dominicana y los de Chile tienen, para ti, el peor acento del español.

所以,你觉得多米尼加共和和智利西语口音最差。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Esta es la gran fiesta de la recogida anual de los peces en los estanques de la República Checa.

捷克共和池塘鱼宴年度最大盛典。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Protegía a la joven república de ser aplastada por las monarquías europeas.

它保护了个年轻共和免遭欧洲君主制压垮。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Este país europeo tuvo una breve república entre 1931 y 1939, hasta que irrumpió la dictadura de Francisco Franco.

个欧洲在 1931 年至 1939 年间经历过短暂共和,直到弗朗西斯科·佛朗哥独裁统治出

评价该例句:好评差评指正
主席习近平新年贺词

Braveamos por los éxitos brillantes de la República Popular en sus 70 años, y quedamos conmovidos por la fuerza firme del patriotismo.

我们为共和70年辉煌成就喝彩,。被爱主义硬核力量震撼。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Adoctrinada por un ejercicio de siglos, la república de hombres inmortales había logrado la perfección de la tolerancia y casi del desdén.

永生者共和经过几世纪熏陶,已经取得完美容忍,甚至蔑视。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Menos recordada es la república que tuvo Inglaterra en el siglo 17, que abolió la monarquía incluso antes que los franceses.

不太为人所知 17 世纪共和,它甚至在法之前就废除了君主制。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por otro lado, en muchas ocasiones los objetivos que se habían planteado las repúblicas no fueron cumplidos y persisten los problemas.

另一方面,在许多情况下,各共和设定目标没有实,问题仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

En 1861, el que por entonces era presidente de la República, Benito Juárez, anunció la suspensión de los pagos de la deuda externa.

1861年,当时共和总统,贝尼托·华雷斯宣布暂停支付外债。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el caso de Chile, la independencia se concreta en 1818, y por uti possidetis iuris, la naciente república heredaría los territorios de la antigua Capitanía.

智利于1818年实了独立,由于保持占有原则,新生共和继承了过去总督府领土。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

El estudio está basado en más de 10.000 entrevistas con migrantes venezolanos realizadas en Perú, República Dominicana y Brasil para medir distintos aspectos de su integración.

该研究基于对在鲁、多米尼加共和和巴西进行 10,000 多次委内瑞拉移民采访,以衡量他们融入社会不同方面。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Cuando los arquitectos de nuestra república escribieron las magníficas palabras de la Constitución y de la Declaración de Independencia, estaban firmando un pagaré del que todo americano iba a ser heredero.

我们共和缔造者草拟宪法和独立宣言气壮山河词句时,曾向每一个美人许下了诺言。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

El coronel Aureliano Buendía estaba vivo, pero aparentemente había desistido de hostigar al gobierno de su país, y se había sumado al federalismo triunfante en otras repúblicas del Caribe.

奥雷里亚诺布恩迪亚上校还活着,但似乎已放弃对本政府侵扰,加入了加勒比海其他共和胜利在望联邦派军队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


yagual, yaguana, yaguané, yaguar, yaguarú, yaguarundí, yaguasa, yaguré, yaichihue, yaicuaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接