No te lo dije, por ahorrarte ese disgusto.
我没把那件事告诉你, 免得你不高兴.
A este respecto, hemos dejado abierta la posibilidad para que los excombatientes, especialmente los pertenecientes al FRU, que desean una paz verdadera, se presenten ahora y aprovechen el programa de desarme, desmovilización y reintegración antes de que sea demasiado tarde.
在此方面,我们已经向前 斗人员、特别是联阵中希望看到真正
斗人员、特别是联阵中希望看到真正 平的前
平的前 斗人员敞开了大门,以
斗人员敞开了大门,以

 们前来,利用解除武装、复员
们前来,利用解除武装、复员 重返社会方案,免得为时太晚。
重返社会方案,免得为时太晚。
En la Sede de las Naciones Unidas se montó una exposición titulada “Lest We Forget: The Triumph Over Slavery”, organizada en colaboración con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y con una organización no gubernamental.
与联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协作在联合国总部主办名为“免得忘记: 胜奴隶制”。
胜奴隶制”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 幸存者的故事 Relato de un náufrago
幸存者的故事 Relato de un náufrago		 幸存者的故事 Relato de un náufrago
幸存者的故事 Relato de un náufrago		 与海(精编版)
与海(精编版)