有奖纠错
| 划词

Con respecto al uso de pruebas estadísticas por parte de los reclamantes en apoyo de algunas de las reclamaciones, el Iraq sostiene que, para lograr que se apruebe una reclamación por daños, hay que demostrar con certeza que se cometieron en efecto daños o perjuicios contra un interés protegido por la ley, por ejemplo la salud, la vida o los bienes.

关于索赔人使证据证明些索赔,伊拉克说,一项损害索赔要获得成功,就应确定无疑地证明健康、生命或财项受法律保护的利益实际遭到损害或伤害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


活力, 活力轮, 活埋, 活门, 活命, 活泼, 活泼、欢快而爱讲话的, 活泼的, 活期, 活期存款账户,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Está comprobado científicamente que el café aporta beneficios para la salud y la longevidad, y si es colombiano, mucho más porque la riqueza y bondad de sus tierras crean frutos favorables para mente y cuerpo.

科学证明咖啡对健康有益,哥伦比亚咖啡益处更多,因为其咖啡地肥沃,养料丰富,创造了对身心有益的果实。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y, a pesar de que a día de hoy no se ha demostrado si ese plástico es perjudicial o no para la salud, no sé qué pensáis vosotros, pero creo que no tiene que ser nada bueno.

,尽管直到今天还没有证明这种塑料是否对健康有害,我知道你怎么想, 但我认为它是什么好东西。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Es normal que durante la comida del mediodía los españoles se tomen una copa, " una copita de vino" , lo solemos decir con diminutivo, copita, porque suena más sano, pero en realidad se ha demostrado que no es nada saludable.

西班牙人在午餐时喝杯酒是很正常的,注意是“小杯酒”,我们通常用“小杯”来称呼它,因为听起来更健康, 但事实证明这样点也健康

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


活性, 活页, 活页广告, 活页夹, 活页练习题, 活跃, 活跃的, 活跃地, 活在世上的, 活在我们心里,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接