有奖纠错
| 划词

Estaba en el descenso hacia el río.

他处在倾向河面下坡。

评价该例句:好评差评指正

La demografía de la región apunta cada vez más en este sentido.

区域内人口组成情况越来越倾向这一点。

评价该例句:好评差评指正

Los agricultores son partidarios de dar una mayor prioridad a esta producción de energía renovable.

农民倾向较优先从事此类可再生能源生产。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de esas delegaciones se decantaron por la opción de declarar la aplicación del protocolo.

其中一些代表团倾向选择适用该议定书办法。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la tendencia a desalentar las reservas es contraproducente y preocupante.

因此阻碍保留意见倾向会适得其反而且引

评价该例句:好评差评指正

Al menos dos presentaciones escritas por los Estados Miembros optan por la segunda formulación.

会员国提交书面材料中至少有两份倾向后者。

评价该例句:好评差评指正

En circunstancias normales, la Comisión preferiría un enfoque más general para todo el Departamento.

委员会通常赞成采用一种更倾向在整个部开展做法。

评价该例句:好评差评指正

Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.

我们认为,这种倾向对本组织客观性原则有负面影响。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独据也倾向实申诉人确实遭到了酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Es un diario conservador.

这是一份带有保守倾向日报。

评价该例句:好评差评指正

La discriminación en razón de la orientación sexual debería estar explícitamente prohibida en la legislación polaca.

波兰法律应明文禁止基性别倾向歧视。

评价该例句:好评差评指正

Esas novedades reforzarán las capacidades bélicas y harán que los Estados tiendan más a recurrir a ellas.

这些事态将加强从事战争能力,并增加使用倾向

评价该例句:好评差评指正

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向给予法律确认。

评价该例句:好评差评指正

Dicho eso, puede conformarse con las propuestas realizadas, aunque preferiría que se mantuviera la redacción original.

这一谅解,她可以接受提出任何提议,但倾向最初措词。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación se inclina a creer que la Comisión no debe intentar determinar esas reglas generales.

俄罗斯代表团倾向认为委员会不应试图制定这样基本准则。

评价该例句:好评差评指正

A largo plazo, las corrientes de capitales privados distintas de las IED suelen ser sumamente procíclicas.

从长远看,外国直接投资以外私人资本流动往往具有较高周期倾向性。

评价该例句:好评差评指正

De ahí que prefiriera conservar la fecha de la presentación oficial de la reclamación como momento pertinente.

因此,委员会倾向保留正式提出求偿日期作为最恰当时刻。

评价该例句:好评差评指正

Los proveedores de recursos tienen la tendencia a considerar que emergencia, reconstrucción y desarrollo son entidades separadas.

资金来源机构倾向把紧急救援、重建和展分为不同范畴。

评价该例句:好评差评指正

Pero me parece que el consenso se inclina hacia algún tipo de distribución o asignación equitativa del tiempo.

但在我看来,似乎共识倾向某种程度公平分配时间。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Grupo de Estudio prefería referirse, no al "principio" sino al "objetivo" de la integración sistémica.

因此,研究组倾向提交体系一致“目标”而不是“原则”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


战争边缘政策, 战争的, 战争贩子, 战争机器, 战争狂人, 战争冒险, 战争升级, 战争时期, 战争温床, 战争政策,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Pero por qué esta cultura de la mayoría tiende hacia la impuntualidad.

但为什么大多数人文化于不守时。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Una vez ya centré el qué quería ser, tendí a querer ser piloto.

当确定自己未来想做职业时,我于选择成为飞行员。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Sus gustos suelen ser modernos y sofisticados.

他们品味往往于现代且精致。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Mucha gente en España, especialmente conforme avanza el día, se suele pedir el café descafeinado.

在西班牙,有很多人于点无咖啡因咖啡,特别是在晚些时候。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Y ese defecto es la propensión a odiar a todo el mundo.

“你有,… … 对什么人都感到厌是你缺陷。”

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Sin embargo, la mayoría de las mentes tienden a inclinarse hacia un lado o hacia el otro.

然而,大多数人思想于偏其中方面。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Modificar el pasado no es modificar un solo hecho; es anular sus consecuencias, que tienden a ser infinitas.

过去并不是改事实,而是取消它有无穷后果。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El primero es mucho más centralista, es decir, con ganas de tener más control sobre todo.

前者更于中央集权,也是说,他希望得到更多控制权。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los niños tienden a creer lo que dicen sus padres.

孩子们会于信任他们父母所说

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Un extravertido tiende a usar la memoria a corto plazo y, por lo tanto, puede llegar a asociaciones rápidas.

于使用短期记忆,因此可以快速地产生联想。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además de las cajas los gatos también suelen buscar cajones, cuencos y otros objetos en los que puedan caber.

除了盒子,猫咪也于寻找箱子,大碗或者其他可以装下它们东西。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Sigmund Freud, el famoso fundador del psicoanálisis, llamó a este tipo de humor " tendencioso" .

西格蒙德·佛洛依德,精神分析学著名奠基人把种类型玩笑称为“有玩笑”。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aunque el trastorno como tal sólo lo padecen algunas personas, son muchas las que pueden presentar tendencias narcisistas.

尽管可能只有部分人有人格障碍,但有很多人可能表现出自恋

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(A.R. QUINTANA) Está en este momento gobernando el PSOE con un partido que lo que quiere es la República.

(安娜·罗萨·奎塔纳)现在是社会工人党执政,政党是于共和体制

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En aquel entonces existía en Australia cierta tendencia hacia el republicanismo.

当时澳大利亚有共和主义

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Algunas juegan con la inclinación natural a seguir órdenes o pautas sociales.

有些人出于遵守命令或社会准则自然而玩耍。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

O sea tendencia a concentrarse en un conjunto de gustos o actividades muy pequeño, especialmente si estos intereses son repetitivos.

是说,集中于些很微小喜好或活动,特别是如果些兴趣是重复性

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El sesgo de confirmación es una tendencia a buscar, interpretar y recordar información de formas que afirmen nuestra preconcepción.

确认偏见是种以肯定我们先入之见方式寻找、解释和回忆信息

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si es algo forzado y no prospera, sólo el tiempo lo dirá… pero las nuevas generaciones parecen mucho más dispuestas a adoptarlo.

是否是强迫性而无法繁荣发展下去,只有时间能给出答案… … 但是新代似乎更于接受化。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Me han dicho que tengo la tendencia a asumir demasiadas responsabilidades para mí, pero estoy tratando de resolver este problema delegando más.

他们说我有把太多责任都归于自己身上,但是我也在试着给把些委托给大家来解决问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


长金属锥, 长进, 长颈玻璃瓶, 长颈鹿, 长久, 长久的, 长局, 长距离, 长靠背椅, 长空,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接