Trató de meter con violencia todas las cosas en la maleta.
他想使劲把全东西都塞进手提箱。
Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.
这双鞋我能穿,但得使劲撑开。
Los efectivos de seguridad rodeaban las casas y, según los informes, obligaban a todos los miembros de la familia a recluirse en una habitación, mientras la persona arrestada era golpeada e insultada por los soldados antes de que se la llevaran.
安队房,据报迫使全家人集中到房子的一个房间内,士兵使劲殴打和侮辱被捕者,而后带走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El sueño y la fatiga llamaban a mi puerta, pero me resistí a rendirme.
虽然睡意和疲倦正在使劲叩门,但我坚持不投降。
¿No tira? Hay que apretar con fuerza capaz.
喷不出来?得使劲按。
Me froté los ojos. Miré a mi alrededor.
我使劲地揉了揉眼睛,仔细地看了看。
¡Salte y corra! —repitió enérgico el hombre agarrándome las piernas e impulsándome hacia arriba.
“快跳出去,快跑!”他有力地重复了遍,抓住我的腿使劲往上推。
Tragué saliva, logré contenerme y conseguí acomodarme de nuevo al diálogo.
我使劲咽了下口水,终于忍住眼泪,开始谈。
Traté de remar, pero seguía siendo inútil, como la primera vez.
我使劲划着,可… … 还是点都没有,和先前模样。
Entonces no agité la camisa con desesperación.
回我没有再使劲地挥动衬衫。
Aunque todavía profundamente conmocionado, éste agarró el cayado con más fuerza y pasó el umbral cojeando.
尽管还是发抖,弗兰克使劲地紧了紧手杖,破过了门槛。
Y, cerrando con él, le asió fuertemente de la capa, y, acudiendo también Monipodio, le detuvieron.
她向他扑去,使劲拉住他的外套,莫尼波迪奥也过去把他拦住。
¡Pobrecita, clava que te clava y nada! ...
“可怜的姑娘,你敲吧,使劲地敲吧!
Con pasos ágiles se plantó a mi lado, me tomó una mano y la apretó con fuerza.
只是迈着轻快的步子走到我身边,抓起我的只手,使劲地握着。
Y mientras tanto qué comemos., preguntó, y agarró al coronel por el cuello de franela. Lo sacudió con energía.
" 那些天我们吃什么?" 她问道,边抓住上校法兰绒睡衣的领子,使劲地摇着。
Pero lo captaba de nuevo, aunque sólo fuera por asomo, y se precipitaba rápida y fieramente en su persecución.
但是它总会重新嗅到,或者就嗅到那么点儿,它就飞快地使劲跟上。
Como si volara muerto sacudía las alas...
快要断气时,还使劲扑棱翅膀,像要飞跑。
Todo ha terminado entonces —dije mientras me frotaba los ojos para intentar arrancarles los últimos restos del sueño.
“就是说我们切都完了。”我边说,边使劲擦了擦眼睛,想驱除最后丝睡意。
Y de un tirón saltaron los botones de la camisa.
他使劲拉,衬衣扣子全都掉了下来。
El oficial de noche que había permanecido junto al cadalso zarandeó a Joan y repitió la pregunta: —¿Lo conoces?
夜班巡官已经来到绞刑台旁,他使劲地摇晃着卓安,次又次问他:“你认识他吗?”
Reaccioné por fin. Apoyé un pie en sus manos cruzadas y me impulsé hasta agarrarme al borde de la ventana.
我终于反应了过来,把只脚踩在他交叠的双手上,他把我使劲往上推,直到我抓住窗户的边缘。
Llenó la bañera, le frotó bien fuerte con jabón y lo secó.
他给浴缸放满水,肥皂使劲给狗狗搓洗,然后把它擦干。
Si os concentráis y pensáis muy fuerte, va a aparecer.
如果你们集中注意力, 使劲想,它就会出现。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释