有奖纠错
| 划词

Belarús está dispuesta a participar activamente en la elaboración de mecanismos para concretar ese apoyo.

白俄罗斯愿意积极加入到旨在使这种支持具体机制制定过程中。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno ha estado trabajando enérgicamente para poner en práctica los instrumentos jurídicos aprobados por la Asamblea Nacional y orientar y fortalecer su ejecución.

对于大会通过法律文件,越南政府一直努力使具体化,为之提供咨询意见并加强实施。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, agradecemos a aquellos miembros del Consejo que han hecho esfuerzos concretos para ofrecernos información oportuna acerca de lo que acontece en ese órgano principal.

在这方面,我感谢那些作出具体努力使能及时地了解那个主要机构中进行活动会成员。

评价该例句:好评差评指正

Debemos estar en condiciones de responder con rapidez a situaciones concretas y adaptar nuestra respuesta a las circunstancias del caso, utilizando la combinación de instrumentos que resulte adecuada.

必须能够对具体局势作出迅速回应,并调整我回应方式,使其适应具体环境,适当综合使各种手段。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos de ejecución son muy difíciles de estimar, ya que representan el costo de adaptar productos ya existentes a las necesidades y el medio particulares del cliente.

实施难估计,因为实施使标准产品适应具体环境和需求

评价该例句:好评差评指正

En particular, la Junta simplemente desestimó, por su tardía presentación, la afirmación del autor de que las autoridades ugandesas conocían sus actividades políticas en Dinamarca, por lo que corría especial peligro de ser objeto de malos tratos al regresar a Uganda.

该委员会尤其仅以逾期上诉为由,驳回了提交人关于乌干达当局知道他在丹麦境内活动,为此,若返回乌干达将使他面临具体风险宣称。

评价该例句:好评差评指正

En particular, la Junta simplemente desestimó, por su tardía presentación, la afirmación del autor de que las autoridades ugandesas conocían sus actividades políticas en Dinamarca, por lo que corría particularmente el riesgo de ser sometido a malos tratos al regresar a Uganda.

该委员会尤其仅以逾期上诉为由,驳回了提交人关于乌干达当局知道他在丹麦境内活动,为此,若返回乌干达将使他面临具体风险宣称。

评价该例句:好评差评指正

Afirma que no se ha demostrado que la prohibición de publicar resultados de encuestas durante la campaña electoral promueva las elecciones imparciales, ya que la afirmación del Tribunal Constitucional de que la publicación de las encuestas podría desviar los votos hacia determinados candidatos o alejarlos de ellos eran meras conjeturas.

他争辩说,禁止在大选期间公布民意测验结果并未表明有利于公平选举,正如宪法法院所推断那样,公布民意测验结果可以使具体竞选人得票数增加或减少。

评价该例句:好评差评指正

El continuo y firme apoyo a los mandatos nacionales y temáticos y la consolidación, mantenimiento y ampliación de la base de datos sobre procedimientos temáticos para que incluya mandatos específicos relativos a un país es fundamental para el programa de trabajo global de la Subdivisión de Creación de Capacidad y de Operaciones sobre el Terreno.

继续大力支助实施国家和专题任务以及充实、维持和扩展有关专题程序数据库,使之包括具体国家任务,这是能力建设和外勤业务处总体工作方案关键。

评价该例句:好评差评指正

Se reconoció la importancia de aumentar al carácter específico de las recomendaciones contenidas en las observaciones y comentarios finales a fin de facilitar la aplicación y el seguimiento sobre el terreno, y se puso de relieve la necesidad de mayor aportación sustantiva y asesoramiento por parte de los organismos pertinentes a fin de aumentar esa especificidad.

会议认为结论意见/评论所载各项建议应当更具体,以有利于外地实施和采取后续行动,并且强调为了使各项建议更加具体,相关机构必须提供更实质性投入和咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

El observador de Bolivia, hablando en nombre de los miembros del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe, expresó el interés de esos Estados en la utilización racional, eficiente y equitativa de la órbita geoestacionaria y dijo que era necesario encontrar medios e instrumentos para establecer un mecanismo que permitiera que la aplicación de esos principios arrojara resultados concretos.

玻利维亚代表代表属于拉丁美洲和加勒比国家组联合国会员国表示对合、有效和公平利地球静止轨道感兴趣,并表示有必要找出办法和途径来落实一个能使这些原则产生具体结果有效机制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肥厚, 肥厚的叶子, 肥裤子, 肥力, 肥料, 肥美, 肥胖, 肥胖的, 肥缺, 肥肉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词汇分类教学

A muchos de estos colores se les puede añadir los adjetivos claro y oscuro para ser más concretos con el color.

这些也可以加上形容词claro(浅)和oscuro(深)来更加

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

O sea, es algo que deliberadamente está creado para que parezca otra cosa, o para que haga un efecto concreto visual, sobre todo, ¿no?

,它是故意被创造出来的,其看起来像别的东西,或其形成的视觉效果,清楚了吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肥效, 肥育, 肥皂, 肥皂厂, 肥皂店, 肥皂剧, 肥猪肉, 肥壮, 腓骨, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接