有奖纠错
| 划词

Ian Porter, en calidad de copresidentes del COTMB, y que se consideraría nombrar copresidentes adicionales de Partes que operan al amparo del artículo 5 una vez se hubiesen designado aquéllos.

联席主席在总结审议情况时指出们支持举荐目前甲基溴技委员会, Michelle Marcotte女士和Ian Porter先生,为甲基溴技委员会的联席主席。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina del Alto Representante siguió de cerca el trabajo del Organismo a fin de excluir la injerencia partidaria abierta en el proceso de contratación, a la vez que ofrecía asesoramiento acerca de la legislación y las normas de recursos humanos.

高级代表办事处跟踪了该机构的工,以排除聘用过程中公开的党派举荐,同时就力资源立法和政策提供咨询。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人皆自私论者, 人杰, 人尽其才, 人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Finalmente, Francisco de Paula del Villar dimitió y se ofreció la dirección de las obras a Martorell, que recomendó a un discípulo suyo, alguien que, con sólo 31 años, revolucionara la forma de entender los volúmenes, los espacios y los edificios.

最终,弗朗西·德·保拉·德尔·皮亚尔退出,马托雷尔得到了项目领导权,他举荐了自己一个年轻徒弟,这位年31年轻人将彻底改变人们对体积、空间和建筑理解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人类学的, 人类学家, 人力, 人力车, 人力资源, 人流, 人伦, 人马, 人马座, 人们,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接