Todavía no entiendo la fascinación que ese hombre ejerció sobre mí.
我还是不白我会对那个人如此着迷。
Por ello, nos acogemos a la iniciativa de la Buena Gestión de las Donaciones Humanitarias.
这就是我们致力于《良好的人道主义捐助倡议》的原因。
Tres motivos por los cuales, después de escuchar la verdad, debemos actuar, y actuar ahora.
有三个理我们在听到这一真实描绘之后必须采取行动,而且必须现在就采取行动。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
没有听到穷人的声音?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
他们的声音十分重要?
El representante de la República Bolivariana de Venezuela explicó por qué apoyaba el texto.
委内瑞拉的玻利维亚共和国代表解了他赞同该案文。
Desearía que se le aclarara cuál es el motivo.
他希望出现这种情况。
Supongo que el representante del Reino Unido entenderá la razón por la que utilicé la palabra.
我想,联合王国代表理解我选择这一措辞。
Algunos observadores han preguntado por qué el Manual de Procedimientos Policiales no es un documento reglamentario.
有论者问不把警队的《程序手册》列作法定文件。
Tres motivos por los cuales debemos decir la verdad acerca de la vida de tantos de nuestros prójimos.
有三个理我们必须真实描绘我们这么多人类同胞的生活情况。
¿Por qué es necesario reorganizar las zonas regionales existentes y reducir su número de cinco a cuatro?
必须重新安排现行区域并将其数目从五个减少到四个?
El Reino Hachemita de Jordania rechaza todas las formas y manifestaciones del terrorismo, sean cuales fueren sus justificaciones.
约旦哈希姆王国反对一切形式和表现的恐怖主义,无论其理。
Sabemos muy bien por qué fracasó y quiénes son los responsables del abuso de la regla del consenso.
我们非常清楚审议大会无果而终,以及协商一致规则遭到滥用责任在谁。
¿Por qué hemos incumplido tan gravemente el mandato de Doha a favor de una ronda dedicada al desarrollo?
我们在完成多哈发展回合任务方面如此惨败?
Agregó que por esa razón es tan importante la meta 7 del Objetivo 7 de Desarrollo del Milenio.
那就是什么千年发展目标7中标的7如此重要的原因。
No obstante, en teoría nada impide considerar que ejercen una doble función, como elemento constituyente y como agente instrumental.
但是,从概念上看,并没有理不把收入认既是组成内容,又起到决定性作用。
La Asamblea también pidió a la Comisión que diera explicaciones sobre el uso de otros tipos de cambio.
大会还请委员会就采用其他汇率作出。
¿Acaso podemos achacar la falta de progresos significativos en la solución de esos problemas a alguna deficiencia de la inteligencia humana?
我们难道以缺乏人类智慧来解没有在解决此问题方面取得重大进展吗?
En consecuencia, no hay razón alguna para oponerse a la aplicación del Capítulo VII o justificar el atraso en su aplicación.
因此,没有任理反对适用第七章,也没有理来解迟迟不这样做。
Sin embargo, en respuesta a mis preguntas en cuanto a por qué preferían quedarse en sus comunidades, todos me miraron desconcertados.
不过,在回答我提出的关于他们选择留在自己的社区这一问题时,我得到的所有回答都是困惑不解的表情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Por qué no vamos a viajar por Europa?
何不去环欧洲游呢?
¿Y por qué volver a lo que entonces era Palestina?
那何要回到当时的巴勒斯坦呢?
No sé por qué llevo los AirPods porque nunca me acuerdo de cargarlos.
我不知道何要带着AirPods,因我从来不记得给它们充电。
Entonces, ¿por qué no lo podemos pedir?
那么何不点上一杯呢?
Si no os gusta, ¿por qué tiene que ser algo de niños, sabes?
就算你们不喜欢它,那它何必须是幼稚的东西呢?
¿Por qué se están manifestando los españoles en contra del turismo?
西班牙人何游行抗议旅游业?
Si está enamorado de ella, ¿por qué no lo reconoce?
既然您爱她,何不承认呢?
No sé por qué, el sonido de esta palabra me gusta mucho, " achaques" .
不知何,我非常喜欢它的发音:a-cha-ques。
¿Por qué son tan importantes los verbos de cambio?
变化动词何如此重要?
También te contaremos por qué es una de las grandes esperanzas económicas de su país.
我们也会告诉你何这里是玻利维亚经济发展的巨大希望之一。
Por eso, inventan excusas sobre por qué no pueden quedar para contarte o verte.
因此,他们会找何不能告诉你或和你见面。
El amigo se quedó de piedra ¡No entendía qué quería decir con eso!
这位朋友惊呆了,他不知道老人这样意欲何。
En realidad, eso es exactamente lo que es o era.
实际上,这就是它何存在的原因!
¿Cómo es posible entonces que el planeta no esté cubierto de excremento?
但地球何没有遍地粪便呢?
Digo que no entiendo por qué te fuiste, pero no te fuiste.
我是,我不明白你何离开了又没离开。
¿Y qué pasa con la " mano" ?
la mano又是何?
Oye, ¿por qué te ha dado un jarrón en lugar de un vaso?
他何给你一壶水,而不是给你一杯?
Entonces, señor Roiter, ¿cuál es la idea de burlarse de mi amigo?
罗伊特先生,何要取笑我的朋友?
Perdón, doctor, ¿por qué voy a ser detenido?
抱歉,里佐拉缇医生,何要逮捕我?
Lo examinaron por todos lados y no lograron comprender lo que significaba.
他们查看了遍,不明白其意何。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释