有奖纠错
| 划词

No hay unidad entre ellos.

他们之间和谐.

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se expresó el temor que de dejarse el asunto al arbitrio de la legislación nacional podían surgir divergencias, por lo que debía procurarse encontrar una norma internacional unificadora.

但有会者指出将该事项交由国内法处理可能会导致和谐,应设法寻找国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Rechazar la cultura de la violencia y la discordia y reemplazarla con la cultura de la paz y la armonía sería una medida importante para el cumplimiento de esos objetivos nobles.

和谐文化并代之以和平和谐文化,是实现这些崇高目标重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, en vista de que los cuatro objetivos del Departamento (calidad, productividad, puntualidad y eficacia en función de los costos) no eran totalmente compatibles y podían incluso entrar en conflicto entre sí, era esencial que se determinaran adecuadamente sus respectivas prioridades.

,大会部四项目标,即质量、生产率、及时性和成本效益,并完全和谐,甚至是相互冲突,应当将这些目标适当地排出先后次序,这点至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta del compromiso histórico del Gobierno de la India respecto de la eliminación de racismo, es natural que, tras la independencia, se incluyeran salvaguardias adecuadas en la Constitución y el Código Penal de la India contra la propagación de ideas que promovieran la desaparición de la armonía en el país.

印度政府贯支持消除种族主义,印度自独立以来就在印度《宪法》和《刑法》中纳入了充分保障,在国内散布和谐主张。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毒素, 毒瓦斯, 毒物, 毒物学, 毒刑, 毒性, 毒牙, 毒药, 毒液, 毒瘾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物

Quizás esto sea una prueba más de que no siempre la religión y la política conviven armoniosamente.

这进一步证明了宗教和政治并总是和谐地共存的。

评价该例句:好评差评指正
Literatura Universal

No se narra en la Ilíada el episodio de la manzana de la discordia, en el que las diosas Hera, Atenea y Afrodita le piden al mortal y troyano Paris que elija a la más bella.

《伊利亚特》并没有叙述和谐苹果的情节,其女神赫拉、雅典娜和阿芙罗凡人和特洛伊帕里斯选出最美丽的一个。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独裁者, 独唱, 独唱歌曲, 独唱或独奏演员, 独唱演员, 独唱音乐会, 独出心裁, 独出心裁的, 独处, 独处的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接