有奖纠错
| 划词

Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".

他说再见的时候看上去很难过。

评价该例句:好评差评指正

Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.

尽管看上去不像,但是他的为非常正派。

评价该例句:好评差评指正

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡车骑不上去

评价该例句:好评差评指正

Esa teoría parece lógica, pero ya veremos cuando la pongamos en práctica.

这个理论看上去很有逻辑性,但我们看看它什么时候能应用于实践。

评价该例句:好评差评指正

Creo que adelgazan más los vestidos holgados que los ceñidos.

我认为穿宽松的衣服比紧身的衣服看上去更苗条。

评价该例句:好评差评指正

Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.

然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。

评价该例句:好评差评指正

Yo derivé la conversación hacio otro asunto.

我把话题扯到别的事情上去

评价该例句:好评差评指正

Concluimos (con) plantear el problema en la reunión.

我们决定把问题提到会上去

评价该例句:好评差评指正

Parecía estar bien alimentado y no haber adelgazado de una visita a otra.

上去他的营而且没有体重下降的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Yo subiré y tú quédate abajo.

上去,你留在下头。

评价该例句:好评差评指正

Siempre tuve la tentación de subirme a un árbol

我经常有爬到一棵树上去的念头。

评价该例句:好评差评指正

Pero esos incidentes aparentemente aislados pueden interpretarse, en un contexto más amplio, como una amenaza mayor.

但把它们放在一个更广泛的框架里,这些看上去是局部的事件可以变得更加可怕。

评价该例句:好评差评指正

Parece que se retira.

他看上去像退休

评价该例句:好评差评指正

Podemos subir por la ladera.

我们可以从斜坡上去

评价该例句:好评差评指正

Este bar es un tugurio.

这间酒吧看上去破破烂烂的。

评价该例句:好评差评指正

Esta cabeza asemeja una calabaza.

这个脑袋看上去像南瓜。

评价该例句:好评差评指正

Volvamos ahora a la cuestión.

让我们现在回到问题上去

评价该例句:好评差评指正

Otro participante preguntó si era prudente que el Consejo delegara tanta autoridad política en los grupos de expertos.

另一位与会者对安理会把看上去很大的政治权力下放给专家组是否妥当提出疑问。

评价该例句:好评差评指正

I.37 Una nueva complicación del marco lógico es la inclusión de indicadores que parecen en mayor medida factores externos.

一.37. 使逻辑框架更为复杂的是列入上去更象外部因素的指标。

评价该例句:好评差评指正

Las águilas frecuentan aquellas cumbres

老鹰经常飞到那个山顶上去.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


varonil, varonilmente, varraco, varraquear, varraquera, Varsovia, varsoviano, vas-, vasallaje, vasallo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Subid la maleta y alojad a los perros en la habitación de al lado.

把行李抬上去 把狗安置在房间里。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Las pone en una cinta y las sube al avión.

他把行李放在传送带上给运到飞机上去

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

No grites, mujer. Mira al chico del carrito, él se encarga de subirnos los equipajes.

女士请别喧哗。看车那男孩,他负责给我们送行李上去

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Si queréis, os doy un a vuelta.

们想坐上去圈吗?

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Estamos a punto de volar rumbo a Panamá.

我们将要坐上去巴拿马航班。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Seguro que no ha subido nadie en años. Qué te hizo subir.

我敢肯定多年来没人上去上去做什么。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Por qué no bajamos a la playa?

为什么我们不到海滩上去呢?

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Son muy bonitos, pero tienen pinta de ser muy incómodos.

这双鞋倒是挺漂亮,可看上去穿着不舒服。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Este nombre no está de moda, parece un poco antiguo.

这个名字不流行,看上去有点古旧。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

El techo no es real, está encantado para que parezca el cielo nocturno.

这个屋顶不是真,它被施了魔咒,所以看上去像夜

评价该例句:好评差评指正
Pica Pica 少儿西语

Voy a subir a darle la carta al señor Don Gato.

那我爬上去把信给它好了。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Vamos con un clásico griego que tiene un origen menos evidente de lo que parece.

我们来看看个典型希腊词,它起源没有看上去那么明显。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Ahora, cuando tengan su escoba, suban a ella y sujetenla bien.

拿到扫帚同学,骑上去,抓紧了 。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y en la parte de arriba, si subimos un piso, está la biblioteca de ESTOA.

在上面层,如果我们再上去层,就是ESTOA图书馆。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Y el disfraz no parece de los cutres. Es bastante convincente.

这套看上去点也不假,看上去非常真实。

评价该例句:好评差评指正
DeleA1教材

No es muy antiguo, ni está lejos del centro, pero las casas parecen antiguas.

它不是旧城区,离市中心也不远,但有些房子看上去有些老旧。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Y ahora sube para arriba que te está esperando San Pedro.

现在爬上去,圣佩德罗在等

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Parece muy cómoda y todo está en orden.

上去很舒服,切都井然有序。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Las casas no son altas, algunos edificios parecen antiguos.

房子不高,有些大楼看上去有点年份了。

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

Antonio no inventó la pólvora, pero parece ser buena persona.

安东尼奥没有表现出有多聪明,但他看上去是个好人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vasectomia, vaselina, vasera, vasicéntrico, vasideano, vasija, vasillo, vasito, vaso, vaso sanguíneo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接