有奖纠错
| 划词

Estamos seguros de que nos pertenecerá la victoria final.

我们相胜利是属于我们的.

评价该例句:好评差评指正

Y tú has tenido seguro una vida bastante interesante, ¿no?

那么,你过着常有趣的生活,对吗?

评价该例句:好评差评指正

Ella afirma que el plan será cumplido.

她说计划能完成.

评价该例句:好评差评指正

Tengo que finalizar este trabajo hoy mismo.

这项工作我今天要完成。

评价该例句:好评差评指正

La comida te vas a chuparte los dedos.

会觉得这个食物很好吃的。

评价该例句:好评差评指正

Te prometo que lo haremos como es debido.

我向你保证我们把事情做好.

评价该例句:好评差评指正

El paso por su casa para ir a la mía es fatal .

到我家去要经过他家门口.

评价该例句:好评差评指正

Todo gobierno obra al dictado de los intereses de determinadas clases sociales.

任何政府都是按照的社会阶级的利益办事的。

评价该例句:好评差评指正

Estas inyecciones producen algo de reacción .

这种注射剂会引起的反应.

评价该例句:好评差评指正

El comedor es paso para las otras habitaciones.

到其他房间去得经过饭厅.

评价该例句:好评差评指正

No es esencial que llegues antes de las nueve.

你不以前到不可.

评价该例句:好评差评指正

En ese rincón quedaría perfecta una planta.

在那个角落放盆植物的话很赞。

评价该例句:好评差评指正

Cada vecino debe contribuir con una cuota para pintar el portal.

为了油漆门廊,每一户人家都要捐份额钱。

评价该例句:好评差评指正

El niño está con la perra de un juguete nuevo.

这孩子要一个新玩具.

评价该例句:好评差评指正

Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.

任何质量都表现为的数量, 没有数量也就没有质量。

评价该例句:好评差评指正

Los obreros afirman que el plan será cumplido.

工人们说计划能完成。

评价该例句:好评差评指正

Le paga un tanto por cada día de trabajo.

他们按日付给他的工钱。

评价该例句:好评差评指正

Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.

如果拿你的工作和我的相比,你占优势。

评价该例句:好评差评指正

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭反对,要和他结婚。

评价该例句:好评差评指正

Lo terminaré esta semana, quizá y sin quizá.

这星期我把这项工作搞完.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 朝拜, 朝不保夕, 朝臣, 朝代, 朝顶, 朝东的, 朝对, 朝发夕至, 朝贡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

Oye, por cierto que el sábado hago una fiesta en casa y estás invitada claro.

对了,这周六我要在家举办一个聚会,一定要邀请你。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Yo creo que es un animal con pezuñas.

"我想它一定是个长着爪子的畜生。"

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Entonces, tú debes saber cómo funciona El Acueducto.

对了, 你一定知道古罗马水道桥是怎幺工作的。

评价该例句:好评差评指正
王子

Vete a ver las rosas; comprenderás que la tuya es única en el mundo.

“再去看看那些玫瑰花吧。你一定会明白,你的那朵是世界上独一无二的玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇

Los héroes no son exclusivamente de acero y oro.

英雄们不一定非得用钢铁和黄金不可。

评价该例句:好评差评指正
柯南

Seguramente ella está usando otra de sus dietas pero Haibara no lo necesita.

一定又在节食了,但灰原根本不需要减肥嘛。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Oye Lucy, por si no salimos de esta con vida, tengo que hacerte una pregunta.

Lucy 我们也许不一定能活下去了,所以我要问你一个问题。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合

Ahí vemos que no es obligatorio el complemento directo.

这里可以看出不一定要用直接宾语。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合

Esta es una pregunta que puedes esperar siempre que vayas a pedir comida.

如果你要点餐,这个问题你一定会遇到。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

No dejes de cumplir tu promesa y escríbeme.

你不要食言呀,一定写信给我。

评价该例句:好评差评指正
粉红猪佩奇

Pero tiene que ser mucho mejor que la de los chicos.

一定要比男孩子们的好。

评价该例句:好评差评指正
粉红猪佩奇

¿Qué es eso? ¿Debe de ser un rollo?

什么是账单啊?一定非常的无聊?

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Seguro que también se te da bien.

以你的能力一定会成功的。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Sé que puedes hacerlo.Nunca he visto un fuego con tanta chispa.

我知道你一定办得到的 我从未见有这么有力量的火。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Seguro que hay un color o unos zapatos que te quedan mejor que otros, ¿no?

我相信一定有一个颜色或者鞋子比其他的更适合你,对吗?

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Bueno, no tiene porque ser poesía. Claro.

好吧 也不一定非要是诗。

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

Y donde hay burbujas, tiene que haber alguien haciendo burbujas.

有泡泡的地方,就一定有人吹泡泡。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En El Viajero Feliz te traemos diez lugares que harán tus delicias.

在这里,《快乐旅行家》为你带来十个你一定会喜欢的地方。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Estoy seguro que si os lo coméis, volveréis a ser personas.

只要吃了这个,一定可以变回人类。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Esa persona era muy importante para usted, ¿verdad?

那位女士对爷爷来 一定很重要?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


潮信, 潮汛, 潮淹区, , 吵吵, 吵架, 吵闹, 吵闹的, 吵嚷, 吵嚷声,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接