有奖纠错
| 划词

A medio plazo, dar un vuelco a la desindustrialización prematura de los dos últimos decenios será fundamental para desviar recursos de actividades tradicionales de baja productividad y atraer un tipo más dinámico de IED hacia África.

从中期角度看,扭过去20年中过早地业化趋势对于将资源从传统的低效率活动移并将更为活跃的外国直接投资吸引到洲来说是常关键的。

评价该例句:好评差评指正

Frente a esta agresión, la comunidad internacional tiene que alzar su voz y dar un vuelco a estas políticas, favoreciendo la utilización de la energía atómica para fines pacíficos y exigiendo la total y definitiva destrucción de los arsenales de armamentos.

面对这种威胁,国际社会必须发出更大的声音并扭这些政策,改弦更张,促进为平目的使用原子能,并要求完全不可逆地销毁武库。

评价该例句:好评差评指正

Los enfoques complementarios recientemente introducidos eran objeto de preocupación, puesto que darían un vuelco a la lógica y el espíritu de los AGCS y las directrices para las negociaciones, traduciéndose en una pérdida sustancial de las flexibilidades "funcionales" para los países en desarrollo.

最近出台的补充做法令人关注,因为这些做法会完全改变《服贸总协定》的推神及谈判指导方针,致使发展中国家在很大程度上失去“内在”灵活性。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo ha sido informado detalladamente sobre el último vuelco de los acontecimientos que afectan a esta importante operación de mantenimiento de la paz, el más reciente de ellos el 19 de octubre, tanto en el curso de consultas oficiosas como en una reunión especial con los países que aportan contingentes.

正式协商中在与部队派遣国举行的特别会议中——最近一次在10月19日,安会已经听取了关于影响这个重要的维行动的最新事态发展的详细报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


corocero, corocha, corografía, coroideo, coroides, coroiditis, corojal, corojito, corojo, corola,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Pero casi 3 años más tarde, la historia ha dado un vuelco rotundo.

但是过去快三年,这个故事发生了翻天覆地变化。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

En el primer vuelco, la sopa del caldo con los fideos.

第一,上面条汤。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

En el segundo vuelco, los garbanzos con las verduras.

第二,上鹰嘴豆和蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
小银和

El viento vuelca el toque de misa en el otro lado del pueblo.

滚送着村子另一头响起钟声。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Y en el tercer vuelco las carnes.

第三,上肉。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Igual se sigue preparando a nivel hogareño y se sirve en vuelcos, es decir en tandas que tradicionalmente son tres.

人们家里也会做,分成几上桌,传统做法是分三上桌。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Eran las mariposas. Meme las vio, como si hubieran nacido de pronto en la luz, y el corazón le dio un vuelco.

然而这是蝴蝶。它们那么突然地出现梅梅眼前,仿佛是从阳光里产生,使得她缩紧了。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

La lengua no son matemáticas, puede tener giros inesperados que, sencillamente, no se pueden explicar más allá de la tradición o de un vuelco en su uso.

语言不是数学,它可以有意想不到转变,无法超越传统或改变其使用来解释。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

En el comienzo del amanecer, el día va dándose vuelta, a pausas; casi se oyen los goznes de la tierra que giran enmohecidos; la vibración de esta tierra vieja que vuelca su oscuridad.

黎明,白昼时断时续地旋转着,几乎可以听见生了锈地轴转动声音,还可以感到倾倒出黑暗大地震动。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Al final, cuando la masa se vuelca y se echan los colorantes, como son colorantes naturales, al final el morado es una mezcla de azul y rojo que al volcar el ácido, hace que se separen los dos compuestos.

最后,面团被翻转过来,倒进染料,这些是天然染料,紫色是蓝色和红色混合产物,倒进酸时候,就会使两种化合物分离。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

A petición del secretario general, Griffiths viaja a la región para ver cómo la ONU puede aportar ayuda inmediata a los millones de personas cuyas vidas han dado un vuelco de la noche a la mañana.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Pero, Javier, lo que parece claro es que si Pedro Sánchez, quería hacer una reforma, es preex, para dar un vuelco ideológico antes de que acabara el año el Tribunal Constitucional, eso ya no lo va a conseguir.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coronario, coronavirus, coronda, corondel, coronel, coronela, coronelía, coroner, coronide, coronilla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接