有奖纠错
| 划词

Las plantas no pueden subsistir en aquél terreno.

植物在那个地方是活了的.

评价该例句:好评差评指正

Es muy famoso en el terreno científico.

他在科学很有名。

评价该例句:好评差评指正

El trabajo político e ideológico no debe debilitarse en ningún terreno.

政治思想工作在任何方面许削弱

评价该例句:好评差评指正

Estos cultivos ya están adaptados a la naturaleza del terreno de aquí.

这些作物经适由了这儿的土质.

评价该例句:好评差评指正

Aparece una depresión del terreno en aquella calle.

那条街上出现了地面下沉。

评价该例句:好评差评指正

No somos nada inferiores a ellos en este terreno.

在这方面我们一点也比他们差.

评价该例句:好评差评指正

La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.

农场主卖了几公顷的土地

评价该例句:好评差评指正

Es un gran descubrimiento científico en el terreno científico.

这是科学的重大发现。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay en el terreno una sensación de optimismo cauto.

当地目前有一种谨慎的乐观情绪。

评价该例句:好评差评指正

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地工作人员中大约有68%是当地征聘工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades tienen lugar casi exclusivamente sobre el terreno.

有关活动几乎完全是在外地进行的。

评价该例句:好评差评指正

También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.

此外,总相当多的权力分配给外地。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a esas actividades, los miembros podrán estudiar el terreno y ampliar sus perspectivas.

通过这些活动,各成员可以感受到外面气氛,扩大他们的视野。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la situación en el terreno sigue siendo objeto de preocupación.

然而,当地的局势仍然令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.

科索沃继续依赖现场强大的国际军事和民事存在。

评价该例句:好评差评指正

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积约1 835平方公里。

评价该例句:好评差评指正

Esas operaciones de prueba se reanudarían según los acontecimientos en el terreno.

根据现场的经验重新评价这些试验行动

评价该例句:好评差评指正

En este período no se adjudicó ningún terreno a empresas de propiedad social.

所述期间曾有土地交还给社会拥有企业控制。

评价该例句:好评差评指正

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

有利于在实地一级更好地筹划和取得更好的结果

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.

但在当地,各种迹象日益令人气馁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


他病着但还挺着干, 他的, 他的病还有指望吗, 他的话算是兑现了, 他的话值得玩味, 他的人, 他的伤痛得厉害, 他加禄人, 他加禄语, 他家的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语

Veamos un caso ocurrido en el terreno comercial.

我们来一起看看商务的一个事例。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Océanos azules, casquetes polares blancos y terrenos verdes.

碧蓝的海洋,洁白的冰盖和绿色的土地

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Además, Israel le va comiendo poco a poco terreno a Palestina.

此外,以色列开始一点点蚕食巴勒斯坦。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Profundizar la reforma en los terrenos prioritarios y perfeccionar rápidamente los mecanismos del mercado.

深化重点改革,加快完善市场机制。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Llevo el cargo de guardián de las llaves y terrenos de Hogwarts.

霍格沃兹的场地和钥匙保管员。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero en todo caso, existe actualmente un terreno muy fértil en India para mutaciones.

但无论如何,现在在印度,病毒有着非常有利的变异条件

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Preparaos que entramos en terreno de tú a tú.

准备好,进入你我谈心的地带

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno, en los ensayos abrimos el terreno a jugar un poco con las secuencias.

彩排时我们的开场是运用了一些序列摄影的方式。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Alguna que va a aumentar el precio de terreno unas diez veces?

有没有什么能让房价突然上涨十倍的事情?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Igualmente, Bermeja fue terreno fértil para una gran cantidad de teorías conspirativas.

此外,Bermeja岛屿的问题也滋生了很多阴谋论。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Así esperamos también que el Sr. Torres pueda brindarnos ayudas y orientaciones en este terreno.

我们也希望托雷斯先生能在这方面给予我们宝贵的帮助和指导。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语

La película “Mar adentro” está ganando terreno en el mundo de manera sorprendente.

电影“深海长眠”以惊人的方式在全球崛起。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语

Es en este terreno elevado donde se desarrollaron grandes culturas indígenas en la antigüedad.

在这块高地上,古代伟大的土著文化得到了发展。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Allí ganó mucho dinero. Luego, además, vendieron unos terrenos en la costa, en Alicante, creo.

在那儿挣了不少钱。之后在阿利坎特卖了些,我觉得。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Y también hay formas de leer el terreno.

还有对地形的判别方法之类的

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Esos bastardos conocen el terreno mejor que nadie.

那些混蛋比我们任何人都熟悉地形

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Están perdiendo terreno, y anda la cuesta a menas con un médico.

他们坚持不住了而且有一人还受伤了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Parece, según se ve, que andan recorriendo la tierra, tanteando todos los terrenos.

看样子他们在闯州过府,席卷全国。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Nada hay tan precioso como un alma humana, ni cosa alguna terrena que pueda comparársele.

世上没有比人的灵魂更珍贵的东西了,地上的任何东西都不能与它相比。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

He mandado a Pezoa a despejar el terreno.

“我已经派佩索阿去清理场地

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


他杀, 他善于驯虎, 他什么时候动身, 他生物, 他是个说一不二的人, 他说的不算, 他说什么, 他躺下就着, 他乡, 他醒过来了,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接