有奖纠错
| 划词

Tampoco, se ha desvelado la identidad del padre.

没有透露父亲的身份。

评价该例句:好评差评指正

No lo conozco y tampoco quiero conocerlo.

识也识他。

评价该例句:好评差评指正

No me invitaron y tampoco hubiera podido ir.

他们没有请我,请了我了。

评价该例句:好评差评指正

Vivo es un problema, pero muerto tampoco es la solución.

活着是一个问题,但死亡并是它的解决法。

评价该例句:好评差评指正

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

是位对孩子很明智的妇女,既强迫他们,但放任他们。

评价该例句:好评差评指正

No es culpa tuya, es evidente. Pero comprende que tampoco nuestra.

是你的错,但我们的错。

评价该例句:好评差评指正

La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.

即使确仅仅进行了概念性研究,令人安。

评价该例句:好评差评指正

Ciertamente, el mundo a nuestro alrededor no se detiene y tampoco debemos detenernos nosotros.

我们周围的世界决会无所作,我们应该无所作

评价该例句:好评差评指正

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其没有在法律或行动上给船只的通行设置任何障碍。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.

同样也能想当整个国家的主权会自出现。

评价该例句:好评差评指正

El distrito de Port Loko, por ejemplo, no tiene un pediatra ni tampoco un ginecólogo.

例如,Port Loko县没有任何的儿科医生或妇产科医生。

评价该例句:好评差评指正

No habría tampoco 1.000 millones de analfabetos ni 900 millones de hambrientos en el mundo.

世界上会有几十亿文盲,或9亿人忍饥挨饥饿。

评价该例句:好评差评指正

El párrafo del preámbulo tampoco trata adecuadamente las diversas causas de la vulnerabilidad.

该序言部分段落没能充分讨论易受害的各种原因。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》没有涉及总体采购规划。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco parece que sean una forma productiva de aplicar los recursos de las Naciones Unidas.

此外,这个十年似乎未能有效利用联合国资源。

评价该例句:好评差评指正

Hay que prepararse para responder con una firmeza y una decisión que tampoco conozcan fronteras.

我们必须准备以无限的坚决果断来应对它们。

评价该例句:好评差评指正

Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.

固定翼飞机只在空中盘旋而没有开火。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.

此外,他们惩罚在他们控制下的那些犯有严重罪行的人。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco ha variado el ámbito de actividad ni la distribución geográfica de sus miembros.

其成员的活动和地理分布没有变化。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco podemos desestimar los planteamientos del Secretario General en cuanto concierne a la Asamblea General.

此外,我们应忽视秘书长关于大会的各项建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rosmarino, rosmaro, roso, rosoli, rosolí, rosón, rosqueado, rosquete, rosquilla, rosquillero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

零基础口语入门

Lo siento, tampoco no soy de aquí. Pero puedes preguntar al policía que está allí.

好意思,是本地的,但是你可以问那边的那个警察。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Y tampoco olviden seguirme en mi Twitter.

用忘记在推特关注

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节

" ¡Ojalá cambie el tiempo" ! Pero la primavera no llegaba ni el verano tampoco.

望天气发生变化。”然而春天再没有出现,夏天见踪影

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

De acuerdo. Pero no me contestaste tampoco cuando te llamé por la noche.

好吧。但是晚上给你打电话的时候你没有接。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

Pero muchachos, eso es algo muy difícil; y además, tampoco sé.

但是孩子,弗拉明戈是很难得,而且,会。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Tampoco sabe andar, pero puede salir en su sillita.

他还会走呢,但他可以坐着婴儿车除去。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Y tampoco creo lo que ha disfrazado la paloma.

应该白鸽。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Pero tampoco podemos olvidar que este país donde vivimos es en España.

但是能忘了生活在西班牙。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Allí es el lugar donde yo no estoy y tú tampoco estás.

那里是你和在的地方。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Yo tampoco he decidido si me voy a ir.

是啊 到底能能去还知道。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Pero no tengo las imágenes y no me acuerdo del nombre tampoco.

没有照片,记得名字了

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Antes practicamente nadie pintaba a un dios de la guerra como el de Velázquez tampoco.

先前,几乎没有人像委拉斯凯兹样画战神

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No es culpa suya, es evidente. Pero comprende que tampoco nuestra.

显然这是你的错 但的错。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Tampoco está muy de moda, pero si te gusta el nombre, puedes usarlo.

流行了,但是如果你喜欢,你可以使用。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Además, tampoco sabemos cómo duele una depresión.

此外,知道抑郁症的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街访

Me gusta todo, no puedo decir tampoco.

都喜欢,但能说

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y tú tampoco te debes sentir obligado, por lo menos no en España.

必感到自己必须这么做,至少在西班牙用。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Sí, no, yo tampoco me quejo, ¿eh?

是啊,没有抱怨,是吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Pero que tampoco estuviera muy vacía y tuviera que dar más vueltas, trabajando el doble.

但是,他还必须确保桶里太空,这样他就得多转几圈,付出双倍的努力。

评价该例句:好评差评指正
Estrella Damm 广告合集

Sí, es que no teníamos nada en común tampoco.

是啊,没什么共同之处

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rufián, rufianada, rufiancete, rufianear, rufianejo, rufianería, rufianesco, rufo, ruga, rugar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接