有奖纠错
| 划词

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

据一些消息人士透露,直到刚刚还头晕目眩,失去了平衡。

评价该例句:好评差评指正

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个病怏怏的男人,从还是个孩的时候就呼吸道感染。

评价该例句:好评差评指正

Ella sufre mucho estos días, la enfermedad le produce un dolor inmenso.

她这些天很受折磨,那个疾病给她带来巨大的疼痛。

评价该例句:好评差评指正

Te garantizo que no sufrió ningún daño.

我向你保证受到一点儿伤害。

评价该例句:好评差评指正

Sufrió la humillación sin palabras para vengarse un día.

默默遭受耻辱都是为了将来一天能报仇。

评价该例句:好评差评指正

El mundo sufre una grave crisis económica .

全世界正遭受一场严峻的经济危

评价该例句:好评差评指正

Lo sabía , pero sufrí un lapso y me equivoqué.

我原来知道,但一个失误使我出错了。

评价该例句:好评差评指正

No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.

你无法想象那群人所忍受的疼痛。

评价该例句:好评差评指正

Si sufres una enfermedad,tienes que tomar medicinas.

如果你生病了,就得吃药。

评价该例句:好评差评指正

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.

被拘留者每天被绑着长达七八个小时。

评价该例句:好评差评指正

Respondamos a todos los que sufren y quieren creer en nosotros.

让我们对这些受苦受难并且想要相信我们的所有人作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

近东救济工程处的学校设施遭受重大破坏。

评价该例句:好评差评指正

Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.

近四分之一的巴勒斯坦儿童营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Bosnia y Herzegovina viene sufriendo este problema año tras año.

波斯尼亚黑塞哥维那年复一年地面对着这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Otros Estados también sufren por tales políticas ilegales e injustificadas.

国家也由于这种非法无理的政策而遭受苦难

评价该例句:好评差评指正

Algunos de los reclusos sufrían de paludismo, sin recibir atención médica.

有些囚徒的疟疾未能受到治疗。

评价该例句:好评差评指正

Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.

按照委员会的说法,残疾人遭到了“双重”歧视。

评价该例句:好评差评指正

Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.

特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或侵略行为等影响。

评价该例句:好评差评指正

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

她坚称,若返回孟加拉国,她将面临酷刑的风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抗粮, 抗命, 抗日战争, 抗渗, 抗生素, 抗霜, 抗酸, 抗他体性, 抗体, 抗议,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Su corazón tembloroso sufre y es feliz a la vez.

纯洁的少 有点痛苦又有点欢喜。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

De vuelta en Estados Unidos en 1993 sufrió una tragedia que marcaría su vida.

1993年他回到了美国,遭遇了一场在他生命中刻骨铭的悲剧。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Bueno, por lo menos ha sido por la noche y sin sufrir.

好吧,至少他走的时候是晚上,没有很痛苦

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

No todo fue tan bueno, en sus comienzos empezó a sufrir muchas lesiones.

他也并不是一帆风顺,在最开始的几年,他一直遭受着各种病痛的困扰。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Si sufres de vértigo, evita ir al lado de la ventana.

如果你眩晕,请避免靠近窗户。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

225. Les aseguramos que estas mercancías no sufrirán ningún daño durante el transporte.

我向您们保证这些货物在运输中不会遭受何损害。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si sufres un robo o cualquier cosa similar puedes ponerte en contacto con la policía.

如果你偷了或者类似的事情,你可以找警察。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Ya, cambia esa cosa! ¿No ves cómo sufre tu mamá?

好了,换台吧!你没看到你妈妈多难受吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O aquellas que no han puesto un comentario pero sufren cada día.

或者那些没有留言,却每天都在受苦的人。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Para qué sufrir una horrible muerte si puedes unirte a mí y vivir.

何苦自寻死路,不如共享永生。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y atención ahora, porque la historia de Latinoamérica va a sufrir un cambio definitivo.

现在要注意了,因为拉丁美洲的历史即将发生巨变。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues bien, a partir de ahora, Latinoamérica va a sufrir años de agitación política.

从现在起,拉丁美洲将经历多年的政

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Tras sufrir las penalidades, uno comprenderá lo valioso que es la paz.

历经磨难,方知和平可贵。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Madrid disfruta -o sufre, según se mire- un clima mediterráneo continental, con estaciones bien definidas.

马德里属于地中海大陆性气候,四季分明。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Sufrimos un montón, pero lo conseguimos y acá está.

一路走来我们经历了太多,但我们还是做到了,就在这里。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

No quiero que nada te perturbe ni nadie te haga sufrir.

我不想让何人打扰你,伤害

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Rocío no sufría únicamente de trastorno bipolar y depresión.

罗西奥不仅患有躁郁症和抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Sufría constantemente, sintiéndose nacida para todas las delicadezas y todos los lujos.

她觉得自己本是为了一切精美的和一切豪华的事物而生的,因此不住地感到痛苦

评价该例句:好评差评指正
了我的奶酪

Los liliputienses tenían dificultades para dormir y sufrían pesadillas por no encontrar ningún Queso.

他们睡不上一个安稳觉,而且每晚的时光都伴着找不到奶酪的噩梦度过

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Realmente, no podría yo sufrir que el carácter de Hans se estropeara.

当然,我不能忍受小汉斯的品行被毁坏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


炕洞, 炕头, 炕席, 炕沿儿, , , 考妣, 考查, 考察, 考察的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接