有奖纠错
| 划词

Tuve que contenerme para no soltar groserías.

我强忍着没有骂街。

评价该例句:好评差评指正

Solté una carcajada al oír tu broma.

听完你的笑话我哈哈大笑。

评价该例句:好评差评指正

El capataz irrumpió en el taller, soltó cuatro ladridos y los obreros volvieron al trabajar.

工头闯进车间,狂吼乱叫一番,工人重新始工作。

评价该例句:好评差评指正

Soltaron dos vaquillas en el encierro.

在圈两头小牛。

评价该例句:好评差评指正

Nos soltó un chorro de improperios.

他对我一连串骂人的话。

评价该例句:好评差评指正

El cable se retorció al soltarse.

电线松时扭在一起

评价该例句:好评差评指正

Soltó un suspiro de alivio.

他松一口气。

评价该例句:好评差评指正

El perro no soltaba su presa

狗不放叼的东西.

评价该例句:好评差评指正

Según Jordania, el retraso de la puesta en libertad de esos animales dio lugar a enfermedades que redujeron el número de animales que finalmente se pudieron soltar.

约旦,由于将这些动物释放到野外环境中的工作被拖延,动物的疾病增多,因而使最终被释放的动物数目减少。

评价该例句:好评差评指正

Queda por ver qué tercer país se ofrece para acoger a un criminal de tal calaña y le hace el favor a Washington de soltar esta papa caliente, como deja entrever la decisión del juez Abbott.

正如艾博特法官的裁决暗示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿要脱手的烫手山芋接过来,收容一名这种德行的罪犯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enzurizar, enzurronar, enzurullarse, eo-, eoceno, eólico, eolio, eolípilo, eolítico, eolito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Añade las especias, remueve y deja un minuto hasta que suelten su olor.

加入香料,搅拌,置一分钟,直到释出香味。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Si, justamente ayer, por un error del sistema, me soltaron antes de la cárcel.

是的,就在昨天,由于一个系统错误,我被提前释出狱。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Suelta la pelota, en dirección del crack.

精彩的传球。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El tiburón lo soltó y salió rolando.

鲨鱼松了嘴,一翻身就走了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando me solté, traté de abrir la puerta, pero estaba trabada.

当我挣开时,我试着开门, 但门被锁住了。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Sueltan las galletas Oreo en unas bandejas de plástico.

它们将奥利奥在塑料托盘上。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Finalmente soltó el mástil y se puso de pie.

临了,下桅杆,起身来。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero a don Fulgor le mandaron soltar la bestia.

对堂富尔戈尔们惹得起火来。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

" ¡Oh! ¡por favor, querido, no hagas eso, no hagas eso! ¡Porque nos soltará, y nos caeremos! "

“哦!拜托了,我的亲爱的,你别这样做,别这样做!它会松开我们的,我们就掉下去了!”

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Estoy soltando a tope, pero no me hace ni caso.

我正在全力释,但没有用啊。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tú y yo estábamos charlando tan tranquilamente, ¿qué prisa tenías de soltar todo eso?

咱就是随便聊聊,你急着抖落这些吗?

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Pues yo se la contaré; pero antes hágame el favor de soltarme esa soga, que me hace daño.

您解开我这只脚上的绳子,我就都告诉您。”

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¡No te sueltes de mi mano!

你不要松开我的手!

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Noé soltó una paloma para que fuera a explorar.

挪亚出一只鸽子去探查情况。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Psique soltó su lámpara y quemó a Cupido con aceite caliente.

赛姬松开油灯,热油烧到了丘比特。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y por el camino iban contándose chistes y soltando la risa.

一路上们说着笑话,还不时地纵声大笑。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Soltó el rebozo y reconocí la cara de mi hermana, Sixtina.

她摘下面纱,我认出我姐姐西斯蒂娜的那张脸。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Padre, ¿importaría ser el padre de Joanet? —soltó de corrido Arnau.

“父亲,你介不介意也当小卓的父亲?”亚诺一口气问了出来。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Me soltó de improviso. Pues no son azules, señor. Dispense.

突然开了我。嗯,们不是蓝色的,先生。豁免。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No se te debía soltar la lengua.

刚才你不该信口雌黄。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


epactilla, epanadiplosis, epanáfora, epanalepsis, epanáptrofe, epanortosss, epatante, epatar, epazote, epeira,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接