有奖纠错
| 划词

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特性是可剥夺,这应该得到尊重,而且应是神圣侵犯

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惊恐, 惊恐的, 惊恐万状, 惊恐万状的, 惊愣的, 惊奇, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的消息,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙历史(视频版)

Los monarcas visigodos se aliaron con la influyente iglesia católica y consiguieron sacralizar su monarquía, realizando ricas ofrendas a las iglesias, en especial lujosas coronas y cruces, como las que componen el llamado Tesoro de Guarrazar.

斯哥特的主们在极具影响力的天主教教堂面一致因此主统治,他们将贵重的供品进贡到教堂,尤其是奢华的冠币和十字架,这些供品被后人称之为Guarrazar的宝藏。

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

No lo digo desde como una idea así de la cinefilia o de sacralizar el cine, o sea, lo digo de verdad de una manera como del cine

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惊险故事, 惊心动魄, 惊醒, 惊讶, 惊讶的, 惊疑, 惊异, , 晶格, 晶粒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接