有奖纠错
| 划词

Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.

他被任命为外交部长.

评价该例句:好评差评指正

Reunió a sus relaciones en una fiesta.

他邀集熟人进行欢聚.

评价该例句:好评差评指正

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到无法维持的地步.

评价该例句:好评差评指正

El respeto es primordial en cualquier relación humana.

尊重是人类关系的基本要求。

评价该例句:好评差评指正

Rajoy, el presidente español, viajará a China para potenciar las relaciones comerciales.

加强同国的商贸关系,西班牙首相拉霍伊将要访华。

评价该例句:好评差评指正

La relación entre ellos está cambiando paulatinamente.

之间的关系逐步变化着。

评价该例句:好评差评指正

Eso es muy importante en cualquier relación.

任何联系都是十分重要的

评价该例句:好评差评指正

Las tensas relaciones han creado un difícil situación, exclusiva de toda posibilidad de arreglo.

紧张关系造成困难的局面,排除妥善解决的可能性。

评价该例句:好评差评指正

No tiene relaciones sexuales con su novio porque quiere mantener su honra.

他没有跟他的男朋友发生关系因为他要保住他的好名声。

评价该例句:好评差评指正

Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.

国际关系奉行和平共处五项原则。

评价该例句:好评差评指正

En nuestras relaciones internacionales, debemos liquidar toda manifestación de chovinismo de gran potencia.

国际交往方面, 应当消灭大国沙文主义。

评价该例句:好评差评指正

Su relación no pasa de ser amigable.

关系没有超出朋友的界限。

评价该例句:好评差评指正

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切的联系

评价该例句:好评差评指正

Optaron por el divorcio cuando su relación se convirtió en una pesadilla.

当他关系变得像折磨人的梦魇时,他就选择离婚。

评价该例句:好评差评指正

En la entrevista, los jefes de Estado hablaron de las relaciones entre sus países.

两国领导人就国家关系进行会晤。

评价该例句:好评差评指正

En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.

根据协议两国政府建立外交关系.

评价该例句:好评差评指正

Mantienen una buena relación y se intercambian mensajes de felicitación.

保持良好的关系,并互致贺电。

评价该例句:好评差评指正

Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.

这个国家的对外关系主要是面对欧洲。

评价该例句:好评差评指正

China ha establecido relaciones diplomáticas con Francia por cincuenta años.

国和法国建交五十周年

评价该例句:好评差评指正

Es ridículo que un país rompa las relaciones con los países vecinos.

个国家同他的邻国断绝来往是很荒唐的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大声咀嚼, 大失所望, 大师, 大师傅, 大师级的, 大十二弦琴, 大使, 大使官邸, 大使馆, 大使馆人员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级语法教学

Fíjate en que a veces es complicado saber qué tipo de relación expresan los posesivos.

要注意,有时候想分清指的是那种关系比较困难。

评价该例句:好评差评指正
谁动我的奶酪

–A mi me ocurre lo mismo. Probablemente necesito desprenderme de una mala relación.

“我也是,也许我现在最行动的就是让一段不愉快的关系尽快过去

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Y supongo que no tendrá la misma relación con los nuevos.

我想 你跟新来的就没有这么好的关系吧。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Sé que hasta ahora nuestra relación ha sido estrictamente profesional...

我知道… … 在这种情况下,我们的关系没有未来

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

¿Cuáles han sido sus relaciones con el Amazonas?

们和亚马逊森林之间存在怎么样的

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Hemos mantenido relaciones muy cariñosas con un matrimonio de ochenta y tantos años.

我们和一对八十几岁的老夫妻一直保持非常好的关系

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Con este hecho se iniciaron las relaciones entre Europa y América.

由于这一发现,欧洲和美洲才有

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Hemos mantenido relaciones muy afectuosas con un matrimonio de ochenta y tantos años.

我们和一对八十多岁的老两口有着很亲切的关系

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Ministro de la Presidencia, Justicia y Relaciones con las Cortes, Félix Bolaños.

首相府、司法和议会关系部部长,菲力克斯·波拉尼奥。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

El subjuntivo expresa una relación mucho más difusa, mucho más indeterminada.

虚拟式表达一种更含糊、更不确定的关系

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mi relación con las redes sociales pues hoy en día es bastante estrecha.

我和社交媒体的关系现在非常密切。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno, hacer nuestra relación sólida, yo creo, ¿no?

要先把我们的关系变得稳固,我觉得,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y como crear los cimientos de la relación.

建立关系的基础

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tuvimos un inicio de relación súper especial.

我们的恋情开始地很特别。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Mi hermana, creo que hemos mantenido siempre una relación increíble.

我的妹妹,我们始终保持着深厚的情谊

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Así que mirar se relaciona más con un acto consciente y deliberado.

因此,“mirar”更多地一种有意识的、故意的动作。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

La relación avanza y quieres decirle te quiero.

关系有所进展,你想告诉/她你爱/

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Y en relación a las comidas, ¿cuánto tiempo emplean para comer?

关于吃饭,你们用多长时间吃饭?

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Yo no tengo mucha relación con él. La verdad es que no me cae bien.

我跟接触不多。事实上我觉得不是很好。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

El principio de una sola China constituye la base política de las relaciones interribereñas.

一个中国原则是两岸关系的政治基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代理者, 代理职务者, 代理主教, 代理主教的职务、辖区或住所, 代码, 代庖, 代人受过的, 代乳粉, 代售, 代数,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接