有奖纠错
| 划词

Ayer la rectora inauguró el curso.

昨天校长持举行开学典礼。

评价该例句:好评差评指正

Tuvimos un encuentro con el rector.

我们会见了校长。

评价该例句:好评差评指正

La UNAMI también mantuvo su papel rector en la coordinación entre donantes.

联伊援助团也在援助者协调面继续起领作用。

评价该例句:好评差评指正

Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.

这些指对刑事司法制度的工作式进行宏观调节。

评价该例句:好评差评指正

Los principios rectores representan una contribución importante al debate sobre el éxodo intelectual.

为关于技术人才外流问题的讨论提供了有益的投入。

评价该例句:好评差评指正

Entre los rectores de escuelas de enseñanza general, las mujeres representan el 48,5%.

普通教育中学女校长的比例为48.5%。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, la asistencia debe darse siguiendo los principios rectores de neutralidad, imparcialidad y humanidad.

此外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, las Naciones Unidas han desempeñado un importante papel rector y de coordinación.

联合国在这次国际救灾工作中发挥了重的领和协调作用。

评价该例句:好评差评指正

El nivel de recursos del Programa Principal A (Órganos Rectores) se ha reducido en términos generales.

案A(理事机构)的资源水平总体上有所下降。

评价该例句:好评差评指正

El nivel de recursos del Programa Principal A (Órganos Rectores) se ha mantenido en términos generales.

案A(理事机构)的资源水平总体上保持不变。

评价该例句:好评差评指正

En este esfuerzo a largo plazo, es esencial que las Naciones Unidas asuman la función rectora.

在这场长期努力中,联合国必须发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Esperan que la Organización desempeñe un papel rector en la mejora de su bienestar económico y social.

他们希望本组织发挥有效的领作用,增进其经济和社会福祉。

评价该例句:好评差评指正

Pero los órganos rectores de los distintos organismos también tienen que impartir orientación para apoyar este proceso.

但是各机构的理事会也应提供指,支持这一进程。

评价该例句:好评差评指正

En sus dos últimos años, la Misión hizo de la transición el principio rector de su labor.

联危核查团把过渡作为其最后两年工作的指针。

评价该例句:好评差评指正

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在东非持续进行区域合作面发挥的领作用。

评价该例句:好评差评指正

Es importante que participen las organizaciones regionales y que se las apoye para que asuman una función rectora.

的是使各区域组织参与其间,并支持它们发挥领作用。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, los comités presentan informes al jefe ejecutivo o al órgano rector (por ejemplo, el consejo ejecutivo).

委员会一般向行政首长负责,或向理事机构(例如,执行理事会)负责。

评价该例句:好评差评指正

Australia encomia y apoya decididamente el papel rector que han desempeñado los países afectados en respuesta a este desastre.

澳大利亚赞扬并强烈支持受灾国在这场救灾工作中发挥领作用。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra Organización, hoy más que nunca, ha de ser la fuerza motriz desempeñando un papel rector en ese contexto.

这种情况下,本组织比任何时候都更应该成为一种推动力量、发挥领作用。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme una vez más reiterar brevemente nuestros principios rectores sobre esta importante cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad.

请允许我再次简重申我们关于安全理事会改革这项重问题的指

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recorvar, recorvo, recoser, recosido, recosido da, recostar, recostarse, recova, recovar, recoveco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辛普森一家

No, nada de eso. Es como un sacristano, un rector.

不,完全不是。他就像个教堂司事或神甫那样的。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El rector, con una sonrisa de alivio, lo guardó bajo llave.

校长轻松地微微一笑, 把书锁了

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Sin embargo, el recuerdo que más había demarcarlo fue su conversación de esa noche en la oficina del rector.

但是, 最能代表他的过去的往事是那天晚上他校长室的谈话。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Pero el padre rector lo esperó en el rellano del tercero cuando subió con el baúl, e inició los aplausos.

但是等他爬上三楼时, 校长却三楼的楼梯平台上等着他, 并带头鼓

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Esos tres valores son realmente los valores aspiracionales, o los valores rectores.

那三个价值观真的是理想价值观,或者指导价值观。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se prorrogan indefinidamente matrículas y exámenes e incluso se da libertad a los rectores para que suspendan las clases si lo ven necesario.

无限期推迟注册和考时间,甚至,老师们可以根据实际需要停课。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

La ONU dio la bienvenida a que el órgano rector del fútbol sudamericano se una en las primeras semanas de la iniciativa.

联合国欢迎南美足球管理机构议的最初几周加入。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Dunraven prorrumpió en malas palabras e invocó el testimonio del hijo mayor del rector (Allaby, parece, había muerto) y de todos los vecinos de Pentreath.

邓拉文突然骂出脏话,说是牧师的大儿子,(阿拉比大概已去世)和彭特里思的居民都可以作证。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Eso fue alentar el vicio; y si yo hubiese sido el rector de Longbourn, me habría opuesto resueltamente.

盖先生此举实系助长伤风败俗之恶习耳。设以不佞为浪搏恩牧师,必然坚决反对。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Explorar cómo vivir sin sentido se convirtió en el principio rector detrás del trabajo inicial de Camus, el cual llamó " el ciclo del absurdo" .

探索如何没有意义的情况下生活成为加缪早期作品的指导原则,他称之为“荒谬的循环” 。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考备考指南A1-C1

Cuando terminé la primaria, la rectora del colegio me concedió una beca para que fuera a la Escuela de Bellas Artes de Cartagena después de clases.

当我完成小学学业时,校长给了我一份奖学金,让我放学后可以去卡塔赫纳美术学院学习。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Pero Totó y Joel, que habían sido los últimos en los dos años anteriores, se ganaron en julio las dos gardenias de oro y el reconocimiento público del rector.

可是到七月,托托和乔尔各获得一个“金栀子花奖”,且获得校长公开表扬。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Nuestro rector, el señor Allaby, hombre de curiosa lectura, exhumó la historia de un rey a quien la Divinidad castigó por haber erigido un laberinto y la divulgó desde el púlpito.

我们的教区牧师阿拉比先生看过不少稀奇古怪的书,找到一个营造迷宫遭到天谴的国王的故事,传道时宣讲。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Collins encontró en la señora Philips una oyente atenta cuya buena opinión del rector aumentaba por momentos con lo que él le iba explicando, y ya estaba pensando en contárselo todo a sus vecinas cuanto antes.

他发觉腓力普太太很留心听他的话,她愈听就愈把他看得了不,而且决定一有空就把他的话传播出去。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

De pronto, como le ocurría a menudo, se acordó del libro que le confiscó el rector del seminario a los doce años, y del cual recordaba sólo un episodio que había repetido a lo largo de la vida a quien pudiera ayudarlo.

就像经常发生的那样, 他突然想十二岁时学校校长给他没收的那本书。他只记得书中写着一个故事他的漫长一生中, 他曾反复对能够帮助他的人讲这个故事。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y creo que una de las cuestiones que deberíamos cultivar es la autocrítica, el generar una capacidad para someternos a examen, para sospechar de cuáles son los principios rectores de nuestra vida.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


recremento, recreo, recriador, recriar, recriminación, recriminar, recriminatorio, recristalización, recrudecer, recrudecimiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接