有奖纠错
| 划词

No es de personas razonables empeñarse en cosas imposibles.

有头脑的人不会硬去干那些无法办到的事情的.

评价该例句:好评差评指正

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使用合理的体罚管教孩子的父母有罪。

评价该例句:好评差评指正

En estas circunstancias, la exigencia de la nacionalidad no era razonable.

在此情况下,提国籍没有道理的。

评价该例句:好评差评指正

Esa petición es lógica, razonable y justificable.

这个符合逻辑的,合理的,公正的。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, logramos unos resultados razonables en ese respecto.

实际上,我们在这方面取得了合理结果。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, el concepto de utilización razonable debiera ser viable.

,依然可以采用合理使用的念。

评价该例句:好评差评指正

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, espera con interés colaborar con otras delegaciones para encontrar una solución razonable.

她因此期望与其他代表团合作,今后个合理的办法。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aunque este enfoque parezca razonable, tal vez no siempre sea viable.

然而,尽管该建议似乎合理,但并不总可行的。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.

我们相信我们的审计可为发表审计意见提供合理的基础。

评价该例句:好评差评指正

Esta norma no se aplica si los procedimientos de recurso exceden los plazos razonables.

如果申诉程序被过分拖延,本规则将不适用。

评价该例句:好评差评指正

Estamos seguros de que esas recomendaciones surgirán en un plazo de tiempo razonable.

我们相信,这些建议将在合理的时间内提

评价该例句:好评差评指正

Esta diferencia de tratamiento se basa en criterios objetivos y razonables según el Estado Parte.

缔约国认为,这种区别待遇依据的客观和合理的标准。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la auditoría realizada es una basa razonable para la opinión que se expresa.

我们认为,我们的审计为我们发表意见提供了合理的依据。

评价该例句:好评差评指正

Lo que en un país puede ser una avenencia razonable en otro no lo es.

不同国家有不同的合理的妥协办法。

评价该例句:好评差评指正

El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.

管制会对它收到的所有请在合理的时间内均已作答复。

评价该例句:好评差评指正

En el 20% restante de los casos (27 millones de dólares) no existían garantías razonables.

对于其余的20%(2,700万美元),却不能得到合理的保证。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, los gobiernos también están bajo presión para gestionar sus recursos existentes de forma más razonable y expeditiva.

为了更明智和迅速地管理现有资源,各国政府也面临压力。

评价该例句:好评差评指正

El requisito de que la fuerza empleada fuera razonable también garantizaba la responsabilidad penal en los casos apropiados.

使用的任何体罚必须合理的这也确保了在适当案例适用刑事责任。

评价该例句:好评差评指正

Se presentan cifras para las regiones en donde se dispone de datos que permiten una presentación regional razonable.

这些图示仅涉及部分区域,因只有这些区域的可用数据可用作合理的区域列表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Colombia, colombianismo, colombiano, colombicultor, colombicultura, colombino, colombio, colombo, colombófilo, colon,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础西班牙语(下)

Yo te la daré si es razonable -contestó su padre.

-如果合话我一定会答应你。-她父亲回答

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Esperaba que fuese usted una persona razonable.

没想到你竟不可喻。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En todo lo demás es la muchacha más razonable del mundo.

可是遇到别事情,她性子再好也没有了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No obstante, era razonable esperar que no durasen mucho tiempo.

她在这种意气消沉现象还会继续多久。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Es una decisión de don Diego y a mí me parece razonable.

这是迭戈先生做决定 我也觉得挺合

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊流记

La balsa ya era lo suficientemente resistente como para soportar un peso razonable.

木排做得固,也能吃得住重量。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊流记

Después de todo, el consejo de Xury me parecía razonable y lo acepté.

不管怎么说,佐立提议是有,我接受了他意见。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, respecto al sueldo, la verdad es que me conformo con un sueldo razonable.

关于薪水,我觉得我应该得到一份合薪水。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Mantendremos el tipo de cambio del yuan básicamente estable en un nivel razonable y equilibrado.

保持人民币汇率在合均衡水平上基本稳定。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

El funcionamiento de la economía se mantuvo dentro de unos límites razonables.

—经济运行保持在合区间。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por eso resulta razonable asumir que unos alienígenas capaces de conquistar su planeta también tendrán estas cualidades.

因此有由认为,能够征服自己星球外星生物也具备这些特质。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Su rostro se animó de nuevo, acogiéndose con plena convicción a una probabilidad como esa, profundamente razonable.

眼睛又亮了。他对这种不敢肯定猜想深信不疑。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Seguir innovando y perfeccionando el macrocontrol para garantizar el funcionamiento de la economía dentro de unos límites razonables.

(一)继续创新和完善宏观调控,确保经济运行在合区间。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Ellos fueron tan razonables, que sólo quisieron una fiesta en casa para agasajar a los compañeros de curso.

他们非常讲,只要求在家个开宴会招待同班同学。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Segundo, que sea razonable, que sea proporcionada.

第二,一定要合,一定要适度。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Quiere decir que tiene un precio razonable, y está completamente nuevo.

这意味着它价格合,而且是全新

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si la vida realmente no tiene sentido, ¿suicidarse es la única respuesta razonable?

如果生命真毫无意义,自杀是唯一合反应吗?

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

El siguiente paso razonable para la transición al tipo 2 es intentar alterar y explotar los recursos de otros astros.

向二类文明过渡下一个合步骤就是试图改变和探索其他星球资源。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La dejaré correr dentro de límites razonables.

我会让她在合范围内奔跑。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Persistiendo en la apertura y la cooperación, impulsaremos el sistema de gobernanza global hacia un desarrollo más justo y razonable.

坚持开放合作,推动全球治体系朝着更加公正合方向发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colorante, colorar, colorativo, coloreado, colorear, colorete, colorido, coloridor, colorimentría, colorimetría,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接