Hay que promulgar una ley de protección a los animales contra actos de crueldad.
必须要颁布项反虐待动物保护法。
Esa misma delegación recordó el vínculo entre la asistencia y la protección.
该代表团提醒注意援助和保护的关系。
La protección ecológica vale llamar más atención.
生态保护值得更多关注。
Los bebés dependen de la protección de sus padres.
小宝宝们依赖父母的保护。
Las operaciones y actividades policiales deben brindar protección jurídica a las personas (rendición de cuentas).
警察应该通过其业务和活动为人提供保护(问责制)。
Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.
每人都有诉讼辩护和取得律师帮助的权利。
La protección de los recursos naturales es otra prioridad.
另先事项是保护自然资源。
La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.
安全和保障是密切相互关联的。
Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.
有充足的法例法来说明所有这些保护形式。
La resolución que acaba de aprobarse otorga esa protección moral y jurídica.
刚刚通过的得到了国际社会支持的决议就提供了这种法律和道义保护。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物保护领域开办了60培训班。
¿Se utilizará la norma de protección total?
是否将采用完全福利标准?
Otro problema muy importante para IBS es la protección de la infancia.
保护儿童是协会关心的另非常重要的问题领域。
El Canadá apoya enérgicamente las iniciativas internacionales destinadas a reforzar la protección y seguridades nucleares.
加拿大有力积极地支持加强安全及安保的国际努力。
Procedimientos actuales de elaboración de normas internacionales de protección radiológica y seguridad nuclear.
国际辐射防护及安全标准制订工作的目前进程。
También inquieta al Comité que la legislación no ofrezca suficiente protección a esas mujeres.
委员会还很关切对农村妇女地位的立法保护不够。
Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.
虔诚军有明确的纲领、等级结构、资金来源、保护和基础结构。
Federación para la Protección de Menores del Líbano.
黎巴嫩保护青少年联合会。
Los miembros del Cuerpo de Protección reaccionaron con la urgencia requerida y de manera disciplinada.
科索沃保护团成员以训练有素的方式,怀着种紧迫感作出回应。
Protección de la asistencia humanitaria a refugiados y demás personas en situaciones de conflicto.
冲突局势中保护给予难民和其他人的人道主义援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actualmente este tipo de protecciones ya no existen en las modernas ciudades.
现在这种防护在现代化的城市里已经不存在了。
Robusteceremos las industrias de ahorro energético y protección medioambiental.
壮大节能环业。
Y este es obsidian, bueno para la protección y para centrarte.
这个是黑曜石,有利于自我护和集中精神。
Ahora que conoces tu fototipo podrás elegir el factor de protección solar adecuado para ti.
现在你知道自己的皮肤光型,就可以选择适合你的防晒系数了。
Esos animales se merecen la misma protección que se da a otras especies.
人类应该像护其他动物一样护这一猛兽?
La producción de nuestra protección favorita con sabor a flúor comienza en fábricas como esta.
我们最喜欢的氟味护剂就是从这样的工厂开始生的。
Llora su mala ventura y la del gaucho desvalido y sin protección.
他为自己的不幸而哭泣,为无依无靠、无人庇护的高乔人的不幸而哭泣。
Voy a omitir que esos auxiliares que están sentados al fondo son su protección.
我暂且忽略掉这些坐在光影深处您的安人员。
¿Por qué entonces sigo bajo su protección?
怎么能享受地球防务安全部门如此级别的卫?
Fortalecimiento de la protección del entorno ecológico y consiguiente promoción del desarrollo sostenible.
六是加强生态环境护,促进可持续发展。
Yo creo que sí, que ha habido una protección, digamos, a nivel de imagen, de comunicación.
我觉得他们的主进行了护,指的是在她的形象和与外界交流方面。
Sancho, dejándolas a la protección y amparo de los encantadores, con harto dolor de su ánima.
把两头牲口撇下,让它们听天由命,桑乔心疼得很。
Ya no está al cargo de su protección; probablemente se encuentra de regreso en China.
“他已经移交了你的安全卫工作,现在可能回国了吧。”
Soy un simple ciudadano de a pie, no preciso la protección del Consejo de Defensa Planetaria.
我只是一个普通民,不需要PDC来护我。”
Fortalecimiento de la protección del entorno ecológico y promoción del desarrollo verde y bajo en carbono.
(八)加强生态环境护,促进绿色低碳发展。
Pero un abrigo de piel proporciona un calor y una protección inigualables contra las gélidas temperaturas.
但一件皮草大衣提供了无与伦比的温暖和护,抵御严寒。
Los pueblos ibéricos rindieron culto a diferentes dioses y pidieron su protección ofreciendo exvotos en lugares sagrados.
伊比利亚居民祭祀不同的神,通过在圣地祭献祭品的方式来祈求获得佑。
Nuestro país, desgraciadamente, durante estos últimos años ha sufrido muchas emergencias de protección civil y también emergencias sanitarias.
不幸的是,近年来我们的国家经历了许多护民事和卫生紧急情况。
Toda la tropa hace cola para desparasitar al papá de Blanco y gozar de su confianza y protección.
整个猴群都在排队给布兰科的爸爸清理虫子,获取他的信任和护。
Intensificación de la protección del sistema ecológico.
(三)加大生态系统护力度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释