有奖纠错
| 划词

Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.

绝了所有求婚,因此最后孑然

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


afrontilar, afrutado, afta, aftoso, afuera, afueras, afuereño, afuetear, afufa, afufar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

No importa, Javier. - Nunca pensé que te interesara él, con los pretendientes que has tenido.

没关系 哈维 - 我没想到在你的追求者中, 你会对他感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Allí se reencontró con su hijo y ambos planearon cómo deshacerse de los pretendientes de Penélope.

他和儿子再次相见,两人商量着该如何摆脱珀涅罗珀的追求者。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Luego de esto, en una batalla, Telémaco y Odiseo matan a casi todos los pretendientes.

之后,在一场争斗中,忒勒玛科与奥德修杀死了几乎所有的追求者。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马《一个难以置信的悲惨故事》

Por allí pasaba la fila de los pretendientes de Eréndira.

埃伦蒂拉的慕求者。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Por supuesto, en la fila de pretendientes estaba Odiseo, quien fue el único en lograr el reto.

当然,在求婚者的队列中,奥德修唯一能够成功的。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

A pesar de la ocasional insistencia de su hermano, y de haber tenido no pocos pretendientes, Katherine nunca se había casado.

虽然有哥哥的不敦促, 身边也不乏追求者, 凯瑟琳却从未结婚。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

De hecho, tenía un pretendiente, el político y poeta Richard Monckton Milnes, que la cortejó durante nueve años.

事实,她有一个追求者, 政治家兼诗人理查德·蒙克顿·米,他向她求爱了九年。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El príncipe lo tenía complicado a la hora de elegir, pues eran muchas las pretendientes y sólo podía dar el sí quiero a una.

王子不知如何选择,有太多的追求者了,而他只能选一个人。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ruby Gillis dice que cuando crezca tendrá muchos pretendientes, todos locos por ella; pero no pienso que sea muy excitante.

鲁比·吉利说,当她长大后,她会有很多追求者,他们都为她疯狂;但我不认为这很令人兴奋。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Lo que los pretendientes no sabían era que Penélope tejía de día y destejía de noche para que la espera se hiciera interminable.

求婚者们不知道的,珀涅罗珀白天织布,晚拆衣,如此一来便能够无地等待。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pero cuando vio la forma insensata en que despreció a un pretendiente que por muchos motivos era más apetecible que un príncipe, renunció a toda esperanza.

,在这姑娘轻率地拒绝一个在各方面都比任何王子都迷人的追求者之后,阿玛兰塔失去了最后的希望。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Más tarde se encuentran con Paris, un pretendiente de Julieta, quien les informa que la familia Capuleto dará una fiesta de máscaras en su casa.

后来他们遇到了朱丽叶的追求者帕里,他告诉他们,凯普莱特家族将在他家举办一场假面舞会。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La gente decía que era mi pretendiente.

人们说他我的追求者。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Judas estaba en el centro de un círculo de curiosos, bailando con la que le pagara, y habían tenido que poner orden para calmar las ansias de las pretendientas.

胡达由一群看热闹的人环绕着, 和一个付钱给他的女人跳舞, 想同他共舞的女人个个迫不及待, 为了安抚她们, 人们不得不竭力地维持着秩序。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Leopoldo I aspiraba a que su hija se casase con el heredero de una importante casa real europea, pero, aunque tuvo muchos pretendientes, ninguno resultaba del agrado de Carlota.

利奥波德一世希望女儿能和某个欧洲重要王室继承人结婚,但,虽然追求者众多,但夏洛特没有意中人。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Y como sé que esto es un hecho de gran felicidad, he accedido a la petición del pretendiente, don Diego Murquía, de comenzar este recital con una melodía dedicada especialmente para ella.

因为我知道 这一件值得庆祝的大事,我已经答应了她未婚夫迭戈•穆基亚先生的请求,以一首专门为小姐准备的深情的曲子来开始这场演奏。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Una tarde de agosto, agobiada por el peso insoportable de su propia obstinación, Amaranta se encerró en el dormitorio a llorar su soledad hasta la muerte, después de darle la respuesta definitiva a su pretendiente tenaz

八月里的一天下午,阿玛兰塔由于自己的顽固而感到十分痛苦,把自己关在卧室里,打算至死都孤身过活了,因为她刚才给坚定的术婚者作了最后的回答。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


agachadera, agachadiza, agachado, agachaparse, agachar, agacharse, agachona, agalactia, agalaxia, agalbanado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接