Rendimos tributo a cuantos participaron en la UNAMSIL y la apoyaron en los últimos seis años por lo mucho que se ha logrado en ese país desde el Acuerdo de Paz de Lomé.
我们赞扬那些在过去六年中参加并支持联塞特派团
所有方面自《洛美和平协定》以来在该国取得
很多成
。
Destacó especialmente el carácter neutral del CICR e indicó que por mucho que el CICR fuese frecuentemente observador en las reuniones de las Naciones Unidas, no hacía suyas necesariamente las resoluciones o decisiones adoptadas por los órganos políticos de la organización.
她特别强调说,红十字委员会是中立组织,
它时常以观察员身份参加联合国会议,但并不一定同意联合国政治机构所作出
决议或决定。
Dicho de otro modo, las Naciones Unidas deben ser una organización mundial eficiente comprometida a hacer frente a causas subyacentes y a insistir en el diálogo y en la negociación como únicos medios de solucionar las controversias, por mucho tiempo que lleve y por frustrante que sea el proceso.
换言之,联合国必须成为一个高效率
世界组织,致力于解决根本问题,坚持以对话和谈判作为解决争端
唯一手段,不管需要花费多长时间,不管这一进程有多么困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。