Es libre de optar entre tres alternativas.
有三种可能供择。
Has optado por el camino más difícil.
你择了一条最艰难路。
Ha optado por el camino más difícil.
她择了最艰难路。
Optaron por el divorcio cuando su relación se convirtió en una pesadilla.
当他们关系变得像折磨人梦魇时,他们就择了离婚。
Puede optar a una plaza de portero.
他可以找一个看门工作。
Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.
其他代择维持现行做法。
Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.
孟加拉国政府无条件择了维持无核地位。
En lugar de una votación divisiva, optemos por un diálogo decisivo.
让我们择决定性对话,而不分裂性决。
Qatar ha optado por promover el multilateralismo y ha respetado esta elección.
卡塔尔择促进多边主义,并遵循这一择。
En la cumbre, optamos por emprender el camino correcto, pero queda mucho por andar.
在首脑会议上,我们择要走正确路,可要走路却很长。
Muchas niñas optan, pues, por la combinación de temas titulada “La ciencia y la salud”.
结果,许多女童择了题为“科学与健康”组合科目。
El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.
工作组决定只保留备案文A。
Su país pide la asistencia de la comunidad internacional para quienes opten por la repatriación.
坦桑尼亚政府请求国际社会为那些择遣返难民提供援助。
Al menos dos presentaciones escritas por los Estados Miembros optan por la segunda formulación.
会员国提交书面材料中至少有两份倾向于后者。
Es preciso que optemos por aplicar un enfoque factual o un enfoque descriptivo.
或者展开一种实事求做法,或者展开一种叙述性做法。
Con los estudios que tienes podrías optar a un puesto de asesor comercial en alguna empresa.
以你所学知识,你可以在某家公司中谋求一个商务顾问职位。
La Sra. Ngoma (Gabón) dice que las parejas pueden optar por matrimonios monógamos o polígamos.
Ngoma女士(加蓬)说,配偶可以择一夫一妻制或一夫多妻制婚姻。
Los australianos pueden optar por un seguro de salud privado para complementar la cobertura de Medicare.
澳大利亚人可以择享受私人医疗保险,补充医疗保险费用。
Unos 125.000 antiguos refugiados de Timor-Leste optaron por la ciudadanía indonesia y fueron inscritos como ciudadanos indonesios.
约125 000前东帝汶难民择并登记为印度尼西亚公民。
Así pues, ha optado por una única comisión de la verdad que combine elementos de ambas.
因此,评估择了由这两个委员会成员混合组成一个真相委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En verdad cada uno puede optar por lo que le parezca.
事实上,每个人都可以按自己的想法行事。
Aunque, ocasionalmente también optarán por alimentos como frutas insectos.
虽然,偶尔它们择昆虫水果等食物。
Optó luego por tenerlo en su mano cuando comía.
于是再吃饭时他就手不离罐。
Preví, lúcidamente, que mi desidia optaría por b.
我清醒地预见到生性懒惰的我择第二种可能性。
Yo también he optado por hibernar —afirmó Hines.
“我决定冬眠。”希恩斯说。
Ellos han optado por preservar esa imagen, al final, un poco como de salvaguardar su infancia.
他们择保留这份形象,最终是为了能够保留一点的童年。
Quienes lograban escapar morían a los pocos días u optaban por regresar para seguir con vida.
那些成功逃脱的人在几天内就死去,不然就择返回以保命。
El mes de agosto, opté por consultar a un psiquiatra.
八月份,我决定去看心理医生。
Ante semejante escrutinio, el maestro optó por rescatar aquella novela de su cartera y parapetarse tras sus páginas.
罗克福见们这样探头探脑,决定从皮箱里拿出小说,用书本遮起自己的脸。
Previó que Juan fulminaría a los anulares con gravedad profética; optó, para no coincidir con él, por el escarnio.
他预料胡安以的庄严怒斥环形派;为了与胡安不同,他采用了嘲弄的方式。
Ahora las compositoras vascas optan a dos, Mejor Banda Sonora y Mejor Canción.
现在巴斯克作曲家择了两个,最佳配乐和最佳歌曲。
Es el único presidente que no opta a la reelección.
他是唯一不竞连任的总统。
Muchos están optando por destinos de costa.
许多人择沿海目的地。
No es el único que opta por este parking para dormir.
他并不是唯一一个择这个停车场睡觉的人。
Unas horas de respiro para los pocos que han optado por quedarse.
为少数择留下来的人提供几个小时的喘息时间。
Otros han utilizado días sueltos y han optado por destinos más cercanos.
其他人则择单日旅行并择更近的目的地。
El Gobierno optó por desactivar estas manifestaciones por medio del crimen organizado.
政府择通过有组织犯罪来平息这些示威活动。
Optó por hacerse escuchar en lugar del silencio.
他择让自己的声音被听到,而不是保持沉默。
Yo opto por romper la ventana, entrar por ahí y dar explicaciones luego.
我择打破窗户, 从那里进入, 稍后再给出解释。
Pues optábamos por, por hacer chuletas, ¿no?
嗯,我们择做排骨,对吧?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释