El ejército se alzó y ocupó la ciudad.
军队叛乱并占领了城市。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担任责任如此重大的职位,该是一个办事从的人。
Cada uno ocupó su sitio en el salón.
每个人都在大厅里就了坐.
Ocupó el primer puesto en el torneo.
在比赛中他得了第一.
Reparar la máquina ocupó toda la mañana.
修机器花了整整一个上午.
El equilibrio ecologista ocupa un puesto importante.
生态平衡十分重要。
Para ocupar estos edificios las familias numerosas tienen preferencia.
人口多的家庭有住这些房屋的优先权。
La policía se ocupó del retorno de las joyas a sus propietarios.
警方负责把珠宝首饰归给主人。
La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.
游牧文明在中国古代历史上占据着很重要的地位。
Cada uno se ocupará de su uniforme.
每个人都要负责好自己的制服。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说石油工业很重要。
El sector amarillo ocupa una parte menos.
黄色部分占据面积小。
Ocupado ese pico. podemos dominar todo el valle.
占领了那个山, 就能够控制整个山谷。
Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.
工作人员目前正接受培训以照管这些儿童。
El desarrollo y el estado de derecho deben ocupar el lugar principal.
发展和法治必须处于中心地位。
Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.
这些移民往往从事那些本土生长的意大利人所再愿意从事的工作。
Ya se han oído en este Salón suficientes declaraciones grandilocuentes para ocuparnos durante varios decenios.
在大会堂已经听到够多的要持续几十年的动听宣言。
La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.
委员会将得在其下届会议上审议该报告。
Al nivel gubernamental, una mujer ocupa una de las dos vicepresidencias de la República.
在政府一级,共和国的两位副总统中有一位是女性。
El Sr. Gillerman (Israel), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
副主席吉勒曼先生(以色列)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ocupa una superficie de nueve hectáreas y tiene más de viente lugares de interés.
占地九公顷,有二十余大小景点。
Él se ocupa en limpiar la casa.
爸爸忙着打扫家。
En la vida cotidiana de las poblaciones el baño ocupaba un lugar destacado.
在人们的日常生活里,洗澡占据着要的位置。
Nos ocupamos de la arada primaveral sin perder la temporada.
不误农时抓春耕。
Tendrás que ocuparte del cliente de la bañera grande.
现在来的这客人,要用大浴室招待他。
Y no solo se posiciona en el ranking, sino que siempre ocupa los primeros puestos.
它不仅榜上有名,还是名列前茅。
Tendrás que ocuparte tú sola de tus padres y de tu amiguito el dragón.
不管是你父母或朋友的事,都要靠你自己。
Antes de que llegaran los romanos, los cartagineses ya ocupaban la isla.
在罗马人到达之前,迦太基人已经占领了该岛。
Circulan bajo tierra o en vías ferroviarias elevadas y no ocupan espacio en la carretera.
市地下铁路不会占用空间。
¿Debería ocupar mi poder de invisibilidad para el bien o para el mal?
我应该用我的隐身能力去做好事还是坏事呢?
Bueno, si ocupas, me dices, ya porque yo traigo.
好吧,如果你需要,告诉我,我带了。
No se ocupó en levantar diques, sino entrenar ríos y abrir canales.
他并不关心修建水坝,而是关心整治河流和开凿运河。
Se ocuparán de los desaparecidos de Selva tropical.
你们负责热带雨林区的失踪案。
Sobre ella se asentó la Ciudad de México, que ocupa su lugar en la actualidad.
在它的遗址上建立了今天的墨西哥。
En tiempo récord, dos años, ocupan todo hasta llegar aquí.
在创纪录的两年时间里,他们占据了整地区,直到这里。
Ocupa el 52% del continente americano y agrupa 20 países.
它占据了美洲大陆的52%,包含20国家。
Bastante es que me ocupe de mí mismo y en mí mismo.
我自己的事就够多的了。”
Pronto ocupó su espacio y fue admirado y respetado por todos.
快他就有了自己的空间,受到了所有人的钦佩和尊。
De forma que las patatas ocupen toda la bandeja.
让土豆均匀铺满烤盘。
Capitán, usted se ocupará de esta zona.
上尉,您负责这块区域。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释