En nuestras relaciones internacionales, debemos liquidar toda manifestación de chovinismo de gran potencia.
我们在国际交往方面, 应当消灭大国沙文主义。
La manifestación de su parecer nos dejó sorprendidos a todos.
他发的意见使大家感到惊讶。
Ya ha pasado el grueso de la manifestación.
游行队伍的主要部分已经过去.
La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.
次游行是护公民的权利。
Las manifestaciones del ministro fueron bien acogidas.
部长的声明受到欢迎。
Armenia condena enérgicamente el terrorismo en todas sus manifestaciones.
亚美尼亚强烈责一切现形式的恐怖主义。
Condenamos el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
我们责一切形式和现的恐怖主义。
Ambas declaraciones son manifestaciones importantes de voluntad política y debemos aprovecharlas.
两种述都是很有意义的政治意愿的达,我们应在达的基础上作出努力。
Todo tipo de manifestación se suprime sin demora.
任何类型的游行很快就被镇压。
Viet Nam condena todos los actos de terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
越南责所有形式和现的恐怖主义行。
Todos los oradores condenaron el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
所有发言者都责一切现形式的恐怖主义。
No puede justificarse el terrorismo en ninguna de sus formas o manifestaciones.
任何形式或现的恐怖主义都是站不住脚的。
Su ubicuidad lo diferencia de las manifestaciones terroristas del pasado.
与过去的恐怖主义不同,现在的恐怖主义遍布各地。
Es preciso que las manifestaciones y las causas del terrorismo se aborden al mismo tiempo.
恐怖主义的现和起因必须同时得到解决。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认,暴力是一个普遍现象,但现的方式却各不相同。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力行。
Su Gobierno condena inequívocamente el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
斯里兰卡政府坚决责一切形式和现的恐怖主义。
Zambia rechaza el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
赞比亚拒绝一切形式和现的恐怖主义。
En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.
在富裕社会中,它们的现是渴望统治的必然结果。
Las manifestaciones reseñadas dan cuenta de dicha evolución.
有关声明标志着种趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las mujeres comienzan a defender sus derechos en masa con manifestaciones, panfletos…
女性开始用游行示威、发放传单等方式大规卫自己的权利。
La flexibilidad es la manifestación del Tao.
弱者,道之用。
Fue una manifestación en la que los vecinos portaron un ataúd con un gran tomate dentro.
这是一场示威活动,当居民抬着一个棺材,里面放有一个巨大的番茄。
Sr.Presidente: la Argentina condena al terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
阿根廷谴责一切形式和表现下的恐怖主义。
En los últimos meses han habido manifestaciones en las Islas Canarias, en las Islas Baleares y en Málaga.
最近几个月,在加那利群岛、巴利阿里群岛和马拉加都爆发了游行。
Las procesiones son la principal manifestación pública de la Semana Santa en España.
游行是西班牙圣周期间最主要的大众表现形式。
Pero es una manifestación pacífica, no podemos intervenir.
但这是一次和平示威,我们不能干预。
La manifestación ha concluido mirando al río Tajo.
示威活动在眺望塔霍河之际落下帷幕。
Y dice que el gobierno sólo toma medidas a golpe de manifestación.
他说政府只有在示威游行时才采取措施。
Entre quienes están hoy, en esta manifestación, también hay antiguos prisioneros que relatan experiencias terribles.
在今天参加这次示威的人中,也有曾经的囚犯, 他们讲述了可怕的经历。
Tercera manifestación en lo que va de año de los interinos.
今年第三次临时教师的示威活动。
Nayera Kohistaní organizaba estas manifestaciones en Kabul, hablaba con los medios.
奈亚拉·科希斯坦尼在喀布尔组织了这些示威活动,并接受了媒体的采访。
La sentencia dice que hay importantes contradicciones en las manifestaciones de la víctima.
判决书指出,受害者陈述中存在重要矛盾。
Hay manifestaciones o concentraciones en 12 comunidades, en algunas con amenazas de huelga.
在12个大区有示威或集会,有些方还威胁要罢工。
Las chicas protestan como pueden pero las pocas manifestaciones han sido disueltas rápidamente.
女孩们以她们能想到的方式进行抗议,但为数不多的示威活动很快就被解散了。
Y en Madrid, manifestación de agricultores y ganaderos.
在马德里,农民和牧民举行了示威活动。
Luego, si lo haces sonriendo o no, bueno, está bien, sí, es una manifestación más.
那么,无论你是微笑着还是不微笑着做这件事,好吧,是的,这又是一种表现形式。
La manifestación convocada por los principales sindicatos de servicio vasco de salud Osakidetza.
由巴斯克卫生服务主要工会奥斯卡迪特萨召集的示威活动。
Es la manifestación convocada por la sanidad pública en Málaga.
这是马拉加公立医院召集的示威活动。
Cierta tensión cuando la policía trato de evitar que ambas manifestaciones coincidieran en la plaza.
警方试图阻止两场游行在同一广场汇合时出现了一定的紧张气氛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释