有奖纠错
| 划词

Después de la lluvia, el aire se humedece.

下过,空气变得湿润了。

评价该例句:好评差评指正

Corrimos bajo la lluvia hasta encontrar un abrigo.

我们淋着奔跑直到找到一个躲的地方。

评价该例句:好评差评指正

Los ríos se inundaron con la lluvia torrencial.

水泛滥。

评价该例句:好评差评指正

Perdieron el tren a causa de la lluvia.

由于天下,他们没赶上火车。

评价该例句:好评差评指正

Ese nubarrón tiene pinta de traer mucha lluvia.

那片云像是会带来水的云。

评价该例句:好评差评指正

Después de la lluvia, el cielo quedó descubierto.

放晴。

评价该例句:好评差评指正

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个避的地方。

评价该例句:好评差评指正

El campo está magnífico después de las últimas lluvias.

最近这几场下过之,地里一片苍

评价该例句:好评差评指正

Paseamos por la calle a pesar de la lluvia.

天下,我们还是去街上散了个步。

评价该例句:好评差评指正

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个地方避

评价该例句:好评差评指正

Se ha producido una grave inundación con las abundantes lluvias.

由于连绵不断的大,发生了严重水灾。

评价该例句:好评差评指正

Los zapatos con los que caminaste bajo la lluvia siguen estando húmedos.

那双在中走过的鞋仍是湿的。

评价该例句:好评差评指正

Hubo abundantes lluvias el año pasado.

去年水充沛。

评价该例句:好评差评指正

Debido a la lluvia, no pude salir.

由于下我无法出门。

评价该例句:好评差评指正

La lluvia estuvo cayendo durante cinco días.

连续下了五天。

评价该例句:好评差评指正

La lluvia forma campanillas en el agua.

点打在水里激起水泡。

评价该例句:好评差评指正

Le caló la lluvia todo el vestido.

把她的衣服全淋湿了。

评价该例句:好评差评指正

Cuando hace lluvia, preferimos quedarnos en casa.

当下的时候,我们更偏爱待在家里。

评价该例句:好评差评指正

La intensidad de la lluvia desencadenó las inundaciones.

强降引发了洪水。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de la lluvia, el campo está magnífico.

因为下过,田野一片苍

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autonómico, autonomista, autónomo, autooscilación, autoparte, autopartenogénesis, autopercepción, autopista, autoplastia, autópodo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Se cree que son guardianes de ríos y mares y propician la lluvia.

它们被认为是河与大海的守护者,并且会降

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Esos vientos que habían traído las lluvias.

这一阵阵风带来了

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

¡qué aspecto presentaba con la lluvia y el mal tiempo!

经过了风吹后,她的样子是多么难看啊!

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Le respondí que era el Egipto, que alimentan las lluvias.

我回说那是水汇成的埃及河。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Para disfrutar de la lluvia de estrellas solo tenemos que tumbarnos cómodamente mirando al cielo.

要享受流星,我们要做的就是舒适躺下,仰望天空。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Tendremos lluvias débiles sobre Galicia y Asturias...

Galicia 跟 Asturias会下毛毛.

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩

Del cielo cae la lluvia de las nubes.

水就是从那里来的。

评价该例句:好评差评指正
端午节特辑

Sopla el viento del este. Caen gotas de lluvia.

东风飘兮神灵

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

El cuento se llama Caillou y el día de lluvia.

今天的故事叫做“Caillou度过下的一天”。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Eventualmente, verías lluvias y nieve en Marte.

最终,在火星形成和雪。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La lluvia sigue cayendo sobre los charcos.

继续不断积起了泥水坑。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La lluvia desde acá adentro no suena igual.

从屋里听声,也不大一样呢。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Allí, las lluvias son abundantes durante todo el año.

那里全年水充沛。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Mientras dure la lluvia, suspendemos toda clase de actividades.

只要还在下,我们就暂停一切活动。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La lluvia se había ido;pero el viento se quedó.

已离去,风却留了下来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y nado rápido, su habilidad oculta, duplica su velocidad en la lluvia.

而它的隐藏能力快速游泳,可以使其在中的速度加倍。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Necesito, además, un abrigo impermeable para los días de lluvia.

我还需要一件在天穿的防水大衣。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si las lluvias alcanzan los 15 milímetros comienza el proceso.

如果降量达到 15 毫米,这个过程就开始了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mucha lluvia todo el día y toda la noche;no salí.

整夜整日大倾盆,没有出门。

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Me ha pillado la lluvia cuando salía de casa de Soledad.

我从索来德家出来的时候下了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autoritarismo, autorizable, autorización, autorizadamente, autorizado, autorizador, autorizamiento, autorizar, autorradio, autorradiografia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接