有奖纠错
| 划词

Esta iniciativa regional comprendía la liberalización del comercio de las energías renovables.

这一区域计划包括可再生能源部门的

评价该例句:好评差评指正

La liberalización del comercio implica también más competencia internacional.

还意味着国际市场更剧烈的竞争。

评价该例句:好评差评指正

Esa liberalización incumbe tanto a los países africanos como a otros países.

非洲国家和其他国家都必须实行

评价该例句:好评差评指正

Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.

在开始时可能需要付出调整成本。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.

近年来,的趋势非常强劲。

评价该例句:好评差评指正

También se subrayó la función crítica del Estado en la reforma y la liberalización económicas.

还有人提出国家在经济改革和自中的重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los objetivos del AGCS era promover el comercio y el desarrollo mediante una liberalización progresiva.

总协定这样划的目的是通过逐渐自促进和发展。

评价该例句:好评差评指正

La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.

确实创造了数不清的财富,尽管它将这些财富聚集到极少数人手中。

评价该例句:好评差评指正

Cuando haya que reasignar recursos para aprovechar la liberalización del comercio, será necesario crear instituciones que faciliten la reasignación.

在需要重新配资源以获益的情况下,必须建立有关机构促进此种再配。

评价该例句:好评差评指正

Ésta prevé la libre circulación de artículos manufacturados y la liberalización progresiva del comercio de productos agrícolas.

该自区设想制造品的自和农产品的逐步自

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos, el rápido crecimiento económico y la liberalización han agravado los problemas sociales y culturales.

在某些情况下,快速经济增长和自了社会和文问题。

评价该例句:好评差评指正

La liberalización de las empresas o los activos de propiedad del Estado está casi terminada en Jamaica.

牙买加解除官方对国有企业或资产的控制的进程即将完成。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo reconoce la importancia que puede tener la liberalización del comercio para el desarrollo de África.

小组认识到对非洲发展可发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.

部门自应当仍然在自愿基础上进行,而且必须处理所有市场的非关税壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de liberalización del comercio en los planos bilateral, regional y multilateral se complementan y refuerzan mutuamente.

双边、地区和多边范围内的活动是相互完善和促进的。

评价该例句:好评差评指正

Otro tema crucial es el de una ulterior liberalización del comercio internacional y el acceso a los mercados.

另一个极其重要的方面是进一步放宽国际和进入市场的机会。

评价该例句:好评差评指正

Pueden ser un impedimento serio para la liberalización del comercio y una disuasión para la circulación internacional de capitales.

这样的法律将可能严重阻碍,抑制资本的国际流动。

评价该例句:好评差评指正

Es improbable que esa liberalización selectiva y circunstancial aumente la eficiencia y es preciso realizar previamente una evaluación cuidadosa.

这种选择性的和临时性的自不可能加强效率,因此在实行这种自之前须仔细评估。

评价该例句:好评差评指正

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自和全球例如对穷国的最不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Como parte intrínseca del proceso de liberalización, se vendieron los bancos estatales al sector privado, tanto nacional como extranjero.

作为自程序的一部,国有银行出售给国内和外国的私营部门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


手镯, 手足, 手足病医生, 手足畸形的, 手足无措, 手足之情, 手钻, , 守备, 守备部队,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Fomentar la liberalización y facilitación del comercio y la inversión.

促进投资便利

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Debemos seguir comprometidos con el comercio libre y con la inversión, así como promover el comercio en la inversión la liberalización y la facilitación a través de la apertura y decir no al proteccionismo.

我们要坚定不移发展全球投资,在放中推动投资便利,旗帜鲜明反对保护主义。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En 1959 se aprobó en España el Plan de Estabilización y liberalización de la economía española y fue un antes y un después, es decir, un cambio radical, en muchas políticas franquistas.

1959年, 西班牙批准了《西班牙经济稳定计划》,这是佛朗哥许多政策的前后即根本性的改变。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Tenemos que abrir los brazos al mundo exterior con una mente abierta, defender el régimen de comercio multilateral.Tenemos también que promover la construcción de zonas de libre comercio, promover la liberalización y facilitar el comercio y la inversión.

我们要有“向外看”的胸怀,维护多边体制,推动区建设,促进投资便利

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 每日外刊精读

Tras presentarles un informe sobre el proceso de liberalización del ferrocarril, Ábalos indicó que a partir del año que viene un trayecto simple del AVE Madrid-Barcelona, que hoy llega a costar más de 100 euros, se quedaría entre 25 y 30 euros.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


守护, 守护的, 守护神, 守纪律, 守节, 守旧, 守军, 守口如瓶, 守垒员, 守灵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接