Se lo dije un millón de veces pero jamás me escucha.
我都跟你说了多少次了她就是不听!
El pueblo chino jamás tendrá piedad de los malvados semejantes a las serpientes.
中国人民决不怜惜蛇一样恶人。
Si no aflojas un poco, jamás llegaremos a un acuerdo.
如果你一点儿也不让步,我们永远达不成协议。
El honorable funcionario público jamás aceptó un soborno.
这位可敬人民公仆从来没受。
Un hombre tenaz jamás se rinde ante las dificultades.
一个顽强人是不会在困难面前低头。
No volveré a salir contigo jamás de los jamases.
我永远都不会再和你一起出去了。
No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
他从不放松在各面更快步努力。
Ninguna causa puede justificar jamás el asesinato indiscriminado de hombres, mujeres y niños inocentes.
任何原因都不能构成滥杀无辜男女和儿童借口。
Jamás sucumbiremos ni cederemos al terrorismo de Jammu y Cachemira ni de cualquier otro lugar.
我们永远不会向查谟和克什米尔或其他恐怖活动屈服或妥协。
16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.
1 粮食永远不应用作施加政治和压力一种手段。
El incentivo, según USEC, es que esas centrifugadoras serán las más económicas jamás construidas.
据美国浓缩公司称,这项技术成果是这些离心机将成为迄今所建造最经济离心机。
Ningún motivo o excusa puede ser jamás lo suficientemente poderoso como para violar ese principio.
没有任何足够理由或借口能够违反这一原则。
La frase “la no proliferación” no figuró jamás al final de mi propuesta.
“不扩散”一词从未在我提案末尾出现。
Huelga decir que jamás deberíamos permitir que se repitiera una tragedia tan horrible.
不用说,永远不能让这种可怕悲剧重演。
El Brasil no posee, ni tampoco ha desarrollado jamás, armas nucleares.
巴西不拥有核武器,也没有研制核武器。
Así, la comunidad internacional jamás se ha visto frente a amenazas tan apremiantes y tan graves.
据此,国际社会所面临威胁从未象现在这样紧迫而严重。
Lo recordaré por siempre jamás.
我将永远把它记在心里。
Jamás lo he visto.
我从没见他。
Las Naciones Unidas se fundaron para garantizar que ese horror y ese sufrimiento no volvieran a surgir jamás.
联合国建立是为了确保这种恐惧和痛苦不会再次发生。
Con demasiada frecuencia cedemos a la tentación de las fórmulas difusas que jamás se llevan a la práctica.
我们常常在提出永远得不到执行软弱案诱惑面前让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nadie va a salir por ahí, jamás.
没人需要走出去。
Si te roba el nombre, jamás podrás regresar a tu casa.
名字一旦被夺走了,就会回家的路。
Jamás cambio mi dieta al mediodía.
很少改变的中午饮食。
Lo siento, Mama Meany, no volveré a pedir nada de aquí jamás.
很抱歉,妈妈咪呀先生,绝会再买你的披萨了。
¿Y si la madre no regresa jamás?
万一鸟妈妈一直回来呢?
Es el mejor doble que me has fabricado jamás. Sigue así.
这次替身乔装的还真像啊。
Así es. De no haber sido por Sophie, jamás habría vuelto a ser yo.
没错 如果苏菲救 可能早就死了。
Y el príncipe y la bruja fueron felices por siempre jamás.
最后王子和女巫永远幸福地生活在一起。
Nada de eso pasará porque nada ni nadie nos separará jamás.
这些都会发生,因为任凭谁任凭什么事也永远会让们分开。
No, hay animales aquí que estoy viendo que jamás los había visto.
,这里有见过的动物。
Creí que jamás te volvería a ver.
以为再也见你了。
¿Ya lo sabían y jamás me lo dijeron?
你们知道,却来没告诉过?
No pude prever la catástrofe que ocurrería después de aquella despedida que nunca jamás olvidaría.
没能料想那场在永生难忘的告别后所发生的灾难。
Guapo jamás iba a llegar a la Plaza. Todos lo sabían.
瓜波来就是进角斗场的料,们都知道的。
Oye, si fuera un toro normal, jamás hubiera encontrado esta granja.
听着,如果是一只正常的公牛,永远都会这个农场的。
A donde jamás en la vida vamos a llegar.
们在生活中永远无法企及他们。
Por primera vez, vemos las capacidades completas del observatorio espacial más poderoso jamás construido.
们第一次目睹有史以来最强大的太空观测站的所有功能。
Jamás hemos utilizado que somos tus hijos para conseguir algo.
们利用们是你的孩子来得什么。
Yo jamás seré bueno y eso no es malo.
永行善,那也坏。
Y jamás dejen que nadie defina sus límites por venir de donde vinieron.
你能让任何人因为你来自哪里而定义你的极限。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释